yo zo ra ni te ga mi wo
寄信给夜空
作詞:スノーノイズP
作曲:スノーノイズP
編曲:スノーノイズP
唄:鏡音レンAppend(Serious)
翻译:黑暗新星
合(あ)わないことだけ 気(き)にしているから
a wa na i ko to da ke ki ni shi te i ru ka ra
只在意着 不相称的地方
足(た)りない言葉(ことば)で 掴(つか)み損(そこ)ねたんだ
ta ri na i ko to ba de tsu ka mi so ko ne ta n da
用不足够的话语 是无法抓住的
吐(は)き出(だ)した音(おと)は そっと水(みず)に溶(と)かした
ha ki da shi ta o to wa so tto mi zu ni to ka shi ta
倾吐而出的声音 轻轻地溶解在了水中
このまま落(お)ちていく 指先(ゆびさき)をすり抜(ぬ)けただけ
ko no ma ma o chi te i ku yu bi sa ki wo su ri nu ke ta da ke
就这样下落着 轻轻划过指尖
滲(にじ)んで広(ひろ)がって 元(もと)の形(かたち)もわからない
ni ji n de hi ro ga tte mo to no ka ta chi mo wa ka ra na i
渗透展开 忘记了原本的形体
言(い)えないことだけ 気(き)にしているから
i e na i ko to da ke ki ni shi te i ru ka ra
只在意着 无法说出的事情
誰(だれ)だって同(おな)じと 自分(じぶん)を誤魔化(ごまか)した
da re da tte o na ji to ji bu n wo go ma ka shi ta
不论是谁都一样 这样蒙骗着自己
ふわりと浮(う)かんでいく 仄明(ほのあ)かり掠(かす)めながら
fu wa ri to u ka n de i ku ho no a ka ri ka su me na ga ra
轻轻地浮了起来 掠过一片微明的同时
溢(あふ)れてこぼれ落(お)ちて この心(こころ)も滲(にじ)んでいく
a fu re te ko bo re o chi te ko no ko ko ro mo ni ji n de i ku
满溢而出滴落下来 这颗心也逐渐渗开
どこまで落(お)ちていく 両手(りょうて)をくぐり抜(ぬ)けたら
do ko ma de o chi te i ku ryo u te wo ku gu ri nu ke ta ra
要落到哪里去 从两手间穿过
眩(まばゆ)い灯(あか)りにも 気(き)づかないでいるんだ
ma ba yu i a ka ri ni mo ki zu ka na i de i ru n da
就连耀眼的光亮 也注意不到
このまま落(お)ちていく 指先(ゆびさき)をすり抜(ぬ)けただけ
ko no ma ma o chi te i ku yu bi sa ki wo su ri nu ke ta da ke
就这样下落着 轻轻划过指尖
滲(にじ)んで広(ひろ)がって 書(か)いた文字(もじ)も読(よ)めない
ni ji n de hi ro ga tte ka i ta mo ji mo yo me na i
渗透展开 无法读清写着的文字
ふわりと揺(ゆ)らめいて 微(かす)かに聴(き)こえてくる音(おと)
fu wa ri to yu ra me i te ka su ka ni ki ko e te ku ru o to
轻飘飘地摇动着 能够听见细微的声音
旅立(たびだ)ったあの人(ひと)も この心(こころ)も滲(にじ)んでいく
ta bi da tta a no hi to mo ko no ko ko ro mo ni ji n de i ku
踏上旅程的那个人 跟这颗心一同逐渐渗开
(sm21984776)