ki mi no i u to o ri
如你所说
作詞:スノーノイズP
作曲:スノーノイズP
編曲:スノーノイズP
唄:鏡音レンAppend(Cold)
翻译:黑暗新星
言(い)い合(あ)うこともせずに
i i a u ko to mo se zu ni
连对话都没有进行过
流(なが)れて 流(なが)れるまま
na ga re te na ga re ru ma ma
就这样流动着 流动着
身(み)の丈(たけ) 似合(にあ)わないよ
mi no ta ke ni a wa na i yo
身长 不合适喔
センスが合(あ)わないみたい
se n su ga a wa na i mi ta i
好像也不符合审美呢
シリアスすぎたようだ
shi ri a su su gi ta yo u da
仿佛过于严肃了
溢(あふ)れて 溢(あふ)れるまま
a fu re te a fu re ru ma ma
就这样溢出着 溢出着
見納(みおさ)め 仕方(しかた)ないよ
mi o sa me shi ka ta na i yo
看最后一眼 没办法啊
レンズが汚(よご)れているよ
re n zu ga yo go re te i ru yo
镜头脏掉了喔
今(いま)からでも間(ま)に合(あ)う?
i ma ka ra de mo ma ni a u
现在还来得及吗?
ただ走(はし)ったって 遠(とお)ざかる背(せ)は
ta da ha shi tta tte to o za ka ru se wa
只是一个劲地奔跑着 那不断远去的背影
手(て)を伸(の)ばしたって 届(とど)きやしないけど
te wo no ba shi ta tte to do ki ya shi na i ke do
就算伸出手去 也不可能触及到
無我夢中(むがむちゅう)で 追(お)い求(もと)めてる
mu ga mu chu u de o i mo to me te ru
忘我地 追求着
有(あ)りもしない日々(ひび)を
a ri mo shi na i hi bi wo
那不可能存在的日子
在(あ)り続(つづ)けた意味(いみ)を 今(いま)も
a ri tsu zu ke ta i mi wo i ma mo
那继续存在的意义 现在也如此
素知(そし)らぬほどに焦(こ)がれ
so shi ra nu ho do ni ko ga re
焦急到佯装不知
吹(ふ)かれて 凪(な)いだようだ
fu ka re te na i da yo u da
被吹拂着 风好像停了呢
人影(ひとかげ) 今(いま)はないよ
hi to ka ge i ma wa na i yo
人影 现在已经不在了喔
全部(ぜんぶ)がほどけたままだ
ze n bu ga ho do ke ta ma ma de
全部都解开了
今更(いまさら)なんて醜態(しゅうたい)
i ma sa ra na n te shu u ta i
事到如今了是多么的丑态
ただ蹲(うずくま)るだけの日々(ひび)だって
ta da u zu ku ma ru da ke no hi bi da tte
就算只是一直蹲着的日子
まだ歩(ある)けるよ まだ生(い)きているよ
ma da a ru ke ru yo ma da i ki te i ru yo
也还能走下去的喔 还活着哦
無我夢中(むがむちゅう)で 走(はし)り続(つづ)ける
mu ga mu chu u de ha shi ri tsu zu ke ru
忘我地 持续奔跑着
君(きみ)に僕(ぼく)なんて見(み)えてないだろうね
ki mi ni bo ku na n te mi e te na i da ro u ne
你是不可能看到我的吧
ただ走(はし)ったって 遠(とお)ざかる背(せ)は
ta da ha shi tta tte to o za ka ru se wa
只是一个劲地奔跑着 那不断远去的背影
記憶(きおく)の中(なか)に薄(うす)れていくようだ
ki o ku no na ka ni u su re te i ku yo u da
仿佛在记忆中渐渐淡薄了
だけどずっと 願(ねが)いは此処(ここ)に
da ke do zu tto ne ga i wa ko ko ni
但是一直 会在这里许愿
有(あ)りもしない日々(ひび)を
a ri mo shi na i hi bi wo
那不可能存在的日子
在(あ)り続(つづ)けた意味(いみ)を 今(いま)も
a ri tsu zu ke ta i mi wo i ma mo
那继续存在的意义 现在也如此
(sm23057035)