放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音リン·鏡音レン - 白と黒の系譜


白(しろ)と黒(くろ)の系譜(けいふ) 

shi ro to ku ro no ke i fu 
黑與白的系譜 

作詞:toya 
作曲:toya 
編曲:toya 
唄:鏡音リン 鏡音レン 
翻譯:kankan 

星座(せいざ)は真実(ほんとう)に 
se i za wa ho n to u ni 
星座化為真實 
虹(にじ)は空想(くうそう)に 
ni ji wa ku u so u ni 
彩虹化為空想 

明(あ)かりは雫(しずく)に
a ka ri wa shi zu ku ni
光明化為水滴
陰(かげ)りは流(なが)れに
ka ge ri wa na ga re ni
陰霾化為流水

未来(みらい)は翼(つばさ)に
mi ra i wa tsu ba sa ni
未來化為羽翼
過去(かこ)は足枷(あしかせ)に
ka ko wa a shi ka se ni
過去化為足鐐

光(ひかり)は螺旋(らせん)に
hi ka ri wa ra se n ni
光明化為螺旋
闇(やみ)ははじまりに
ya mi wa ha ji ma ri ni
黑暗化為開始

自分(じぶん)の在処(ありか)を示(しめ)すことで
ji bu n no a ri ka wo shi me su ko to de
明示自己的所在
抵抗(ていこう)さえも出来(でき)て
te i ko u sa e mo de ki te
能夠抵抗
凍(こご)える白(しろ)と黒(くろ)の中心(ちゅうしん)を滑(すべ)れる?
ko go e ru shi ro to ku ro no chu u shi n wo su be re ru
能滑過冰凍的黑與白的中心?

引(ひ)きずる今(いま)までを捨(す)てたなら
hi ki zu ru i ma ma de wo su te ta na ra
如果捨去現在帶著的
“このまま”を脱(ぬ)いだら
ko no ma ma wo nu i da ra
脫下“如此”
還(かえ)りつけるとでも?
ka e ri tsu ke ru to de mo
又能回歸?

ねぇ・・・
nee
吶・・・


形(かたち)は予断(よだん)に
ka ta chi wa yo da n ni
形體化為預測
色(いろ)は確信(かくしん)に
i ro wa ka ku shi n ni
色彩化為確信

出口(でぐち)は言葉(ことば)に
de gu chi wa ko to ba ni
出口化為話語
問(と)いは喧噪(けんそう)に
to i wa ke n so u ni
疑問化為喧鬧

運命(さだめ)は叫(さけ)びに
sa da me wa sa ke bi ni
命運化為叫喊
法(ほう)は静寂(せいじゃく)に
ho u wa se i ja ku ni
法理化為靜寂

全(すべ)ては一(ひと)つに
su be te wa hi to tsu ni
全為一
一(ひと)つは全(すべ)てに
hi to tsu wa su be te ni
一為全

自分(じぶん)を支(ささ)える必要(ひつよう)さえ
ji bu n wo sa sa e ru hi tsu yo u sa e
連支撐自己的必要都
無(な)いことを定義(ていぎ)して
na i ko to wo te i gi shi te
定義為無
何処(どこ)かへ逃(に)げ出(だ)せる方法(ほうほう)でも探(さが)せる?
do ko ka e ni ge da se ru ho u ho u de mo sa ga se ru
能找逃到別處的方法?

正確(せいかく)な崩(くず)れはいつだって
sa i ka ku na ku zu re wa i tsu da tte
正確的崩壞總是
すぐそばにあって
su gu so ba ni a tte
近在身旁
合図(あいず)を待(ま)つだけでしょう?
a i zu wo ma tsu da ke de sho u
只是在等待訊號吧?

ねぇ・・・
nee
吶・・・


自分(じぶん)の在処(ありか)を示(しめ)すことで
ji bu n no a ri ka wo shi me su ko to de
明示自己的所在
抵抗(ていこう)さえも出来(でき)て
te i ko u sa e mo de ki te
能夠抵抗
凍(こご)える白(しろ)と黒(くろ)の中心(ちゅうしん)を滑(すべ)れる?
ko go e ru shi ro to ku ro no chu u shi n wo su be re ru
能滑過冰凍的黑與白的中心?

引(ひ)きずる今(いま)までを捨(す)てたなら
hi ki zu ru i ma ma de wo su te ta na ra
如果捨去現在帶著的
“このまま”を脱(ぬ)いだら
ko no ma ma wo nu i da ra
脫下“如此”
還(かえ)りつけるとでも?
ka e ri tsu ke ru to de mo
又能回歸?

ねぇ・・・
nee
吶・・・


(sm3846292)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER