放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音リン - ホワイトアウト


ホワイトアウト 

ho wa i to a u to 
Whiteout 

作詞:銀銀 
作曲:銀銀 
編曲:銀銀 
唄:鏡音リン 
翻譯:黑暗新星 

そっとこの指(ゆび)をほどければよかった 
so tto ko no yu bi wo ho do ke re ba yo ka tta 
要是你沒有輕輕鬆開我的手指就好了 
いつも何(なに)かが足(た)りない気(き)がしてた 
i tsu mo na ni ka ga ta ri na i ki ga shi te ta 
總是感覺缺少了一些什麽 
嫌(いや)なことばかりの世界(せかい)から逃(に)げてしまいたい
i ya na ko to ba ka ri no se ka i ka ra ni ge te shi ma i ta i
想要從滿是厭惡之物的世界中逃離出去

言(い)い訳(わけ)と皮肉(ひにく)が得意(とくい)になっていた
i i wa ke to hi ni ku ga to ku i ni na tte i ta
變得擅長起了尋找藉口與挖苦諷刺
冷(ひ)えきった夜(よる)が心地(ここち)よく思(おも)えた
hi e ki tta yo ru ga ko ko chi yo ku o mo e ta
冰冷的夜晚卻讓人感覺很舒適
静謐(せいひつ)が包(つつ)む部屋(へや)の中(なか)で今日(きょう)も一人(ひとり)
se i hi tsu ga tsu tsu mu he ya no na ka de kyo u mo hi to ri
在靜謐所包裹著的這間房間中今天也是獨自一人

白(しろ)く塗(ぬ)り潰(つぶ)そう何(なに)もかも
shi ro ku nu ri tsu bu so u na ni mo ka mo
一切都仿佛被塗抹成了白色
誰(だれ)も夜(よる)に縋(すが)らないように
da re mo yo ru ni su ga ra na i yo u ni
仿佛誰都不再依靠夜晚一般
生(い)きてることさえ呪(のろ)うのなら
i ki te ru ko to sa e no ro u no na ra
如果連活下去都是詛咒的話
このまま目(め)を閉(と)じて
ko no ma ma me wo to ji te
就這樣閉上雙眼

昨日(きのう)見(み)た映画(えいが)の内容(ないよう)は忘(わす)れた
ki no u mi ta e i ga no na i yo u wa wa su re ta
昨天看的電影的內容忘掉了
さっき読(よ)んだ本(ほん)の内容(ないよう)も忘(わす)れた
sa kki yo n da ho n no na i yo u mo wa su re ta
剛才讀的書的內容也忘掉了
いつか見(み)てた夢(ゆめ)はなんだっけ
i tsu ka mi te ta yu me wa na n da kke
某日所做的夢是什麽來著
まあいいや
ma a i i ya
不過算了

また眠(ねむ)れぬ夜(よる)を過(す)ごすのだろう
ma ta ne mu re nu yo ru wo su go su no da ro u
又要度過一個不眠之夜了吧
劣等感(れっとうかん)が胸(むね)を覆(おお)う
re tto u ka n ga mu ne wo o o u
自卑感填滿了胸膛
どうかその手(て)で終(お)わらせてよ
do u ka so no te de o wa ra se te yo
拜託了用你的手來結束一切吧
夜明(よあ)けを待(ま)つくらいなら
yo a ke wo ma tsu ku ra i na ra
只是等待黎明的話

未来(みらい)だとか理想(りそう)だとか 所詮(しょせん)ただの絵空事(えそらごと)で
mi ra i da to ka ri so u da to ka sho se n ta da no e so ra go to de
未來也好理想也好 說到底都只不過是幻想
ここにはもう何(なに)もないよ
ko ko ni wa mo u na ni mo na i yo
這裡已經什麽都沒有了喔
ずっと ずっと ずっと
zu tto zu tto zu tto
永遠 永遠 永遠

白(しろ)く塗(ぬ)り潰(つぶ)そう何(なに)もかも
shi ro ku nu ri tsu bu so u na ni mo ka mo
一切都仿佛被塗抹成了白色
誰(だれ)も夜(よる)に縋(すが)らないように
da re mo yo ru ni su ga ra na i yo u ni
仿佛誰都不再依靠夜晚一般
呼吸(こきゅう)は続(つづ)くよ終(お)わるまでは
ko kyu u wa tsu zu ku yo o wa ru ma de wa
繼續呼吸吧直到終焉為止
心(こころ)を擦(す)り減(へ)らしながら
ko ko ro wo su ri he ra shi na ga ra
在心靈被磨損的同時


(CD「ふたりのねがい -RL Ballad Collection-」收录)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER