放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - たすけてドラえもん


たすけてドラえもん 

ta su ke te do ra e mo n 
幫幫我啊多啦A夢 

作詞:黒田亜津 
作曲:黒田亜津 
編曲:黒田亜津 
唄:初音ミク 
翻譯:kyroslee 

たすけて ドラえもん 
ta su ke te do ra e mo n 
幫幫我啊 多啦A夢 
ぼくもうダメかもしれない 
bo ku mo u da me ka mo shi re na i 
我說不定已經不行了 
たすけにきて ドラえもん
ta su ke ni ki te do ra e mo n
快來幫幫我呀 多啦A夢
セワシは ほっておいて
se wa shi wa ho tte o i te
世修他就(*註) 放着別管啦

失敗(しっぱい)ばかりの 毎日(まいにち)
shi ppa i ba ka ri no ma i ni chi
盡是失敗的 每一天
好(す)きな子(こ)には
su ki na ko ni wa
被喜歡的女孩
無視(むし)される
mu shi sa re ru
無視了
昨日(きのう)はバイトで55回(ごじゅうごかい)
ki no u wa ba i to de go ju u go ka i
昨天在打工的時候
店長(てんちょう)に怒鳴(どな)られた
te n cho u ni do na ra re ta
被店長怒斥了55次

どこでもドア 出(だ)してよ
do ko de mo do a da shi te yo
把隨意門 拿出來呀
どこか 遠(とお)くに
do ko ka to o ku ni
我想要 到某處
行(い)きたいんだ
i ki ta i n da
遙遠的地方去呀
まあ君(きみ)は もうここには
ma a ki mi wa mo u ko ko ni wa
嘛 雖然你已經
いないわけだけど
i na i wa ke da ke do
不在這裏了

たすけて ドラえもん
ta su ke te do ra e mo n
幫幫我啊 多啦A夢
ぼくもうダメかもしれない
bo ku mo u da me ka mo shi re na i
我說不定已經不行了
どんどん 自分(じぶん)のこと
do n do n ji bu n no ko to
我已經 不禁愈來愈
キライになっちゃうんだよ
ki ra i ni na ccha u n da yo
討厭自己啊

大人(おとな)になったら
o to na ni na tta ra
我曾認為
何(なん)でも 正解(せいかい)が分(わ)かると
na n de mo se i ka i ga wa ka ru to
長大成人的話 就可以
思(おも)ってたけど
o mo tte ta ke do
知曉正確的答案
そういうわけじゃないんだね
so u i u wa ke ja na i n da ne
但那是不可能的吧

せめて夢(ゆめ)の中(なか)くらい
se me te yu me no na ka ku ra i
至少我想要做夢中
ヒーローに なりたいな
hi i ro o ni na ri ta i na
當個 英雄呢
ネトゲでも 神(かみ)になれない
ne to ge de mo ka mi ni na re na i
就連在網絡遊戲 也成不了神
ぼくじゃ 世界(せかい)は救(すく)えない
bo ku ja se ka i wa su ku e na i
我是 無法拯救世界的

タイムマシンを出(だ)してよ
ta i mu ma shi n wo da shi te yo
把時光機拿出來啊
あの頃(ころ)に 戻(もど)りたい
a no ko ro ni mo do ri ta i
我想要 回到過去
ダメダメなぼくだったけど
da me da me na bo ku da tta ke do
即便那時候的我同樣一無是處
心(こころ)から 笑(わら)えてた
ko ko ro ka ra wa ra e te ta
但至少能 打從心底歡笑呢

たすけて ドラえもん
ta su ke te do ra e mo n
幫幫我啊 多啦A夢
ぼくは 何(なに)もできないよ
bo ku wa na ni mo de ki na i yo
我 什麼都做不了啊
履歴書(りれきしょ)の長所欄(ちょうしょらん)に
ri re ki sho no cho u sho ra n ni
履歷書上長處一欄
書(か)くことが 何(なに)もない
ka ku ko to ga na ni mo na i
可以寫上去的東西 一樣都沒有呀

それなりにがんばって
so re na ri ni ga n ba tte
我也曾有打算過
きたつもりだったけど
ki ta tsu mo ri da tta ke do
靠自己的力量去努力一番的
やっぱり 未来(みらい)の道具(どうぐ)なしじゃ
ya ppa ri mi ra i no do u gu na shi ja
不過果然 沒有未來的道具的話
主役(しゅやく)になれない
shu ya ku ni na re na i
我是當不了主角的

失敗(しっぱい)ばかりの毎日(まいにち)
shi ppa i ba ka ri no ma i ni chi
盡是失敗的 每一天
好(す)きな子(こ)にも
su ki na ko ni mo
被喜歡的女孩
無視(むし)されて
mu shi sa re te
無視了
きみはバイトで55回(ごじゅうごかい)
ki mi wa ba i to de go ju u go ka i
你在打工的時候
怒鳴(どな)られたりもするだろう
do na ra re ta ri mo su ru da ro u
被店長怒斥了55次

でも人(ひと)は そんなことで
de mo hi to wa so n na ko to de
不過人是 不會因為
人(ひと)をキライには ならない
hi to wo ki ra i ni wa na ra na i
那樣的事 而討厭別人的
ヒーローって強(つよ)いやつの
hi i ro o tte tsu yo i ya tsu no
所謂的英雄
ことじゃないだろう?
ko to ja na i da ro u
並不是指強大的傢伙吧?

さよなら のび太(た)くん
sa yo na ra no bi ta ku n
再見了 大雄
きっと きみは大丈夫(だいじょうぶ)だよ
ki tto ki mi wa da i jo u bu da yo
你一定 沒有問題的啊
勝(か)ち負(ま)けばかりの世界(せかい)
ka chi ma ke ba ka ri no se ka i
在只得勝與敗的世界
たまには 負(ま)けもいいだろう
ta ma ni wa ma ke mo i i da ro u
偶爾 失敗一下亦無妨呢

さよなら のび太(た)くん
sa yo na ra no bi ta ku n
再見了 大雄
きみは 人(ひと)に笑(わら)われても
ki mi wa hi to ni wa ra wa re te mo
即便你 被人嘲笑也好
人(ひと)を 笑(わら)うやつじゃない
hi to wo wa ra u ya tsu ja na i
你也不是 會去嘲笑別人的人呢
それって すごいことさ
so re tte su go i ko to sa
那可是 十分了不起的事啊

さよなら ドラえもん
sa yo na ra do ra e mo n
再見了 多啦A夢
今(いま)ぼくに 必要(ひつよう)なのは
i ma bo ku ni hi tsu yo u na no wa
現在我 需要的
どこでもドアじゃなくて
do ko de mo do a ja na ku te
並不是能打開隨意門
ドアを開(あ)ける勇気(ゆうき)だ
do a wo a ke ru yu u ki da
而是能打開眼前這道門的勇氣啊

ダメなぼくだけど 今日(きょう)は
da me na bo ku da ke do kyo u wa
即便是一無是處的我 今天
がんばってみようかな
ga n ba tte mi yo u ka na
也有試着好好努力啊
昨日(きのう)よりも ちょっとだけ
ki no u yo ri mo cho tto da ke
為了讓我能比昨天 更加的
自分(じぶん)を好(す)きになれるように
ji bu n wo su ki ni na re ru yo u ni
喜歡多一點自己呢


註: 或許有人會不記得, 世修就是大雄的玄孫, 就是他送多啦A夢到過去來改變大雄的命運的.......

投稿comment:
總覺得一切變得無法稱心如意時請聽聽這首歌。我是黒田亜津。
這首是關於長大成大人後的大雄的歌。


(sm20810930)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER