放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - never ender


never ender

作詞:kz
作曲:kz
編曲:kz
唄:初音ミク
翻譯:kyroslee

ずっと歩(ある)き続(つづ)けて 
zu tto a ru ki tsu zu ke te
一路走來
声(こえ)が遠(とお)くなっても 
ko e ga to o ku na tte mo
即使聲音不斷遠去 
まだ聞(き)こえてる 
ma da ki ko e te ru
我也依然聽得到 
深(ふか)く散(ち)らばった音(おと) 
fu ka ku chi ra ba tta o to
讓零散的音樂
響(ひび)かせた始(はじ)まりは 
hi bi ka se ta ha ji ma ri wa
奏響的開始 
星空(ほしぞら)描(えが)く
ho shi zo ra e ga ku
描繪出這片星空

なんてことない今日(きょう)が 
na n te ko to na i kyo u ga
平凡普通的今天
僕(ぼく)には特別(とくべつ)なように 
bo ku ni wa to ku be tsu na yo u ni
對我來說就像是特別的一天 
なんてことない明日(あした)が 
na n te ko to na i a shi ta ga
平凡普通的明天
君(きみ)には特別(とくべつ)なんだろう
ki mi ni wa to ku be tsu na n da ro u
對你來說也是特別的吧 

なんてことない今日(きょう)を 
na n te ko to na i kyo u wo
因為想要笑着迎接
笑(わら)って迎(むか)えたいから 
wa ra tte mu ka e ta i ka ra
這平凡普通的今天 
なんてことない明日(あした)も 
na n te ko to na i a shi ta mo
即使是平凡普通的明天
君(きみ)と踊(おど)り明(あ)かそう
ki mi to o do ri a ka so u
也來與你徹夜共舞吧

La La La...

君(きみ)がどこにいようとも 
ki mi ga do ko ni i yo u to mo
不論你身在何方
君(きみ)が気(き)づかなくても 
ki mi ga ki zu ka na ku te mo
即使你沒有察覺到 
鳴(な)り続(つづ)いてる 
na ri tsu zu i te ru
一直響起的
今(いま)に繋(つな)がった音(おと) 
i ma ni tsu na ga tta o to
連接到此刻的音色 
届(とど)かせた始(はじ)まりを 
to do ka se ta ha ji ma ri wo
讓它傳達開去的那開始
忘(わす)れずにいよう
wa su re zu ni i yo u
可不要忘記啊

なんてことない今日(きょう)も 
na n te ko to na i kyo u mo
即使是平凡普通的今天
誰(だれ)かの大切(たいせつ)なもの 
da re ka no ta i se tsu na mo no
也是某人的重要之物 
なんてことない明日(あした)も 
na n te ko to na i a shi ta mo
即使是平凡普通的明天
待(ま)ち望(のぞ)む人(ひと)がいる
ma chi no zo mu hi to ga i ru
也會有期盼着的人在 

なんてことない今日(きょう)を 
na n te ko to na i kyo u wo
讓我們為平凡普通的今天
僕(ぼく)らで彩(いろど)っていこう 
bo ku ra de i ro do tte i ko u
添上色彩 
なんてことない明日(あした)が 
na n te ko to na i a shi ta ga
為了讓平凡普通的明天
特別(とくべつ)になるように
to ku be tsu ni na ru yo u ni
變得特別

La La La...

見(み)たことない空(そら)の色(いろ)を夢(ゆめ)見(み)て 
mi ta ko to na i so ra no i ro wo yu me mi te
夢想着 那前所未見的天空色彩 
明日(あした)もまた僕(ぼく)は歌(うた)を歌(うた)おう 
a shi ta mo ma ta bo ku wa u ta wo u ta o u
即使明天 我亦依然會歌唱的啊 
そのときまた君(きみ)がそこにいたなら 
so no to ki ma ta ki mi ga so ko ni i ta na ra
到了那時候 如果你還在那裏的話 
いつまででも音(おと)は続(つづ)いてく
i tsu ma de de mo o to wa tsu zu i te ku
這音樂 將會永遠延續下去

なんてことない今日(きょう)が 
na n te ko to na i kyo u ga
平凡普通的今天
僕(ぼく)には特別(とくべつ)なように 
bo ku ni wa to ku be tsu na yo u ni
對我來說就像是特別的一天 
なんてことない明日(あした)が 
na n te ko to na i a shi ta ga
平凡普通的明天
君(きみ)には特別(とくべつ)なんだろう
ki mi ni wa to ku be tsu na n da ro u
對你來說也是特別的吧 

なんてことない今日(きょう)を 
na n te ko to na i kyo u wo
因為想要笑着迎接
笑(わら)って迎(むか)えたいから 
wa ra tte mu ka e ta i ka ra
這平凡普通的今天 
なんてことない明日(あした)も 
na n te ko to na i a shi ta mo
即使是平凡普通的明天
君(きみ)と踊(おど)り明(あ)かそう
ki mi to o do ri a ka so u
也來與你徹夜共舞吧

La La La...


(sm31985113)

评论(1)
热度(9)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER