放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

Eden - THE GENESIS


THE GENESIS

作詞:松井洋平
作曲:本多友紀(Arte Refact)
編曲:酒井拓也(Arte Refact)
唄:Eden(乱凪砂(諏訪部順一)、巴日和(花江夏樹)、七種茨(逢坂良太)、漣ジュン(内田雄馬))
翻译:antann

 (We're makin' destiny. We're makin' mythology.
We're makin' destiny. We're makin' world.)

禁(きん)じられた果実(かじつ)が欲(ほ)しくって
ki n ji ra re ta ka ji tsu ga ho shi ku tte
渴求着禁忌的果实
誰(だれ)も彼(かれ)もが跪(ひざまず)くんだね
da re mo ka re mo ga hi za ma zu ku n da ne
不论是谁都向其屈膝
求(もと)めるのなら従(したが)えばいい
mo to me ru no na ra shi ta ga e ba i i
如果你也要寻求 就服从于我们吧
天(てん)の国(くに)へ導(みちび)いていこう
te n no ku ni e mi chi bi i te i ko u
让我们引领你进入天国

誘惑(ゆうわく)の甘(あま)い罠(わな)と
yu u wa ku no a ma i wa na to
诱惑的甜蜜陷阱
抗(あらが)うことの出来(でき)ない支配(しはい)
a ra ga u ko to no de ki na i shi ha i
与无从抵抗的支配
恍惚(こうこつ)のままに
ko u ko tsu no ma ma ni
沉浸在恍惚之中
祈(いの)り叫(さけ)べばいい
i no ri sa ke be ba i i
喊出你的祈祷吧

(Make) Now's the time of Genesis!  
(new) さぁ、ここへ集(つど)え! 
new  saa ko ko e tsu do e 
(New) 来吧、聚集于此!
(world!) 楽園(らくえん)は再(ふたた)び開(ひら)いた
world  ra ku e n wa fu ta ta bi hi ra i ta
(World) 乐园之门再次开启
(Make) Now's the time for Covenant!
(new) 遍(あまね)く者(もの)へ
new  a ma ne ku mo no e
(New) 向世间万物
(world!) 栄光(えいこう)の手(て)を差(さ)し伸(の)べよう
world  e i ko u no te wo sa shi no be yo u
(World) 伸出荣光之手
決(けっ)して届(とど)くことのない遥(はる)かなる高(たか)みから
ke sshi te to do ku ko to no na i ha ru ka na ru ta ka mi ka ra
从凡人绝不可能触及的遥远高处
(Live for creation! Live for creation!)

鼓動(こどう)の鳴(な)らす鐘(かね)が響(ひび)く
ko do u no na ra su ka ne ga hi bi ku
心跳敲响的钟声回荡着
生(い)きてく意味(いみ)を委(ゆだ)ねているのか?
i ki te ku i mi wo yu da ne te i ru no ka
你要将生存的意义交付于我们吗?
悦(よろこ)びの総(すべ)てをあげるよ
yo ro ko bi no su be te wo a ge ru yo
我们会献给你一切的喜悦
総(すべ)ての愛(あい)捧(ささ)げるならね
su be te no a i sa sa ge ru na ra ne
只要你奉上一切的爱

心(こころ)の赴(おもむ)くまま
ko ko ro no o mo mu ku ma ma
跟随心声
讃(たた)えてごらんよ真実(ほんと)の輝(かがや)き
ta ta e te go ra n yo ho n to no ka ga ya ki
赞美那真实的光辉吧
何人(なんびと)たりとも
na n bi to ta ri to mo
任何人
侵(おか)すことはできない
o ka su ko to wa de ki na i
都无法侵入这片圣域

(Make) Now's the time of Genesis!
(new) 指先(ゆびさき)で触(ふ)れ
new  yu bi sa ki de fu re
(New) 用指尖触碰
(world!) 新(あたら)しい命(いのち)吹(ふ)き込(こ)もう
world  a ta ra shi i i no chi fu ki ko mo u
(World) 赋予万物新的生命
(Make) Now's the time for Covenant!
(new) 遍(あまね)く世界(せかい)の
new  a ma ne ku se ka i no
(New) 在全世界的中心
(world!) 中心(ちゅうしん)で祝福(しゅくふく)しよう
world  chu u shi n de shu ku fu ku shi yo u
(World) 献上祝福
甘(あま)やかな支配(しはい)でこそ魂(たましい)は満(み)たされる
a ma ya ka na shi ha i de ko so ta ma shi i wa mi ta sa re ru
只有甘美的支配 才能让灵魂得到满足
(Live for creation! Live for creation!)

(We're makin' destiny. We're makin' mythology…)

(Make) Now's the time of Genesis!
(new) さぁ、ここへ集(つど)え!
new  saa ko ko e tsu do e
(New) 来吧、聚集于此!
(world!) 創世(そうせい)の奇跡(きせき)の許(もと)へ
world  so u se i no ki se ki no mo to e
(World) 在创世的奇迹之下
(Make) Now's the time for Covenant!
(new) 遍(あまね)く勝利(しょうり)
new  a ma ne ku sho u ri
(New) 向你伸出
(world!) 掴(つか)む手(て)を差(さ)し伸(の)べよう
world  tsu ka mu te wo sa shi no be yo u
(World) 掌握一切胜利的手
総(すべ)てを統(す)べる光(ひかり)
su be te wo su be ru hi ka ri
统治一切的光芒
星々(ほしぼし)の輝(かがや)き消(け)し去(さ)っていく
ho shi bo shi no ka ga ya ki ke shi sa tte i ku
抹去了星辰的光辉
We are the rule.
終(お)わることのない神話(しんわ)を
o wa ru ko to no na i shi n wa wo
将永无止境的神话
心(こころ)に刻(きざ)んであげよう
ko ko ro ni ki za n de a ge yo u
铭刻在你的心头吧

Welcome to the Garden of EDEN!
(Live for creation!)
(We're makin' destiny. We're makin' mythology.
We're makin' destiny. We're makin' world.)


(游戏「あんさんぶるスターズ!」组合曲)

评论
热度(31)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER