放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

Adam - Ruler’s Truth


Ruler’s Truth

作詞:松井洋平
作曲:原田篤(Arte Refact)
編曲:原田篤(Arte Refact)
唄:Adam(乱凪砂(諏訪部順一)、七種茨(逢坂良太))
翻译:antann

這(は)い蹲(つくば)ったって構(かま)わないだろう
ha i tsu ku ba tta tte ka ma wa na i da ro u
哪怕匍匐于地也无妨吧
欲(ほ)しがる理由(りゆう)…あるのなら
ho shi ga ru ri yu u a ru no na ra
只要…有渴求的理由
乾(かわ)いた大地(だいち)で
ka wa i ta da i chi de
在干涸的大地
天(てん)を仰(あお)いで
te n wo a o i de
仰望天空
立(た)ち尽(つ)くして…畏(おそ)れるままなら
ta chi tsu ku shi te o so re ru ma ma na ra
伫立着…继续畏惧下去
朽(く)ちていくだけ
ku chi te i ku da ke
只会就此枯朽

絶望(ぜつぼう)の闇(やみ)の優(やさ)しい誘惑(ゆうわく)に
ze tsu bo u no ya mi no ya sa shi i yu u wa ku ni
将被绝望的黑暗的温柔诱惑
囚(とら)われた
to ra wa re ta
囚禁的
感情(かんじょう)、解(と)き放(はな)て
ka n jo u to ki ha na te
情感解放

奪(うば)い合(あ)って得(え)たものこそ
u ba i a tte e ta mo no ko so
相互掠夺得来的事物
魂(たましい)に成(な)っていく
ta ma shi i ni na tte i ku
才会化作我的灵魂
強(つよ)さこそが真実(しんじつ)を創(つく)る
tsu yo sa ko so ga shi n ji tsu wo tsu ku ru
只有强者才能创造真实

足掻(あが)いて求(もと)める姿(すがた)が
a ga i te mo to me ru su ga ta ga
挣扎着求生的姿态
美(うつく)しいんだろう
u tsu ku shi i n da ro u
何等美丽
生(い)き残(のこ)るため
i ki no ko ru ta me
为了生存下去
ただ前(まえ)を見(み)て
ta da ma e wo mi te
一心注视着前方
歩(あゆ)み続(つづ)けろ
a yu mi tsu zu ke ro
继续前行吧
燃(も)えさかる炎(ほのお)をその身(み)に纏(まと)って
mo e sa ka ru ho no o wo so no mi ni ma to tte
将熊熊燃烧的火焰披于此身

土塊(つちくれ)さえも愛(あい)に応(こた)えれば
tsu chi ku re sa e mo a i ni ko ta e re ba
哪怕是泥团 只要能够回应他人的爱
何(なに)もかも与(あた)えられる
na ni mo ka mo a ta e ra re ru
也能够被赋予一切
持(も)っていないなら
mo tte i na i na ra
如果一无所有
手(て)に入(い)れるんだ
te ni i re ru n da
就试着去获取吧
衝動(しょうどう)のまま…そうでなければ
sho u do u no ma ma so u de na ke re ba
凭着冲动…若非如此
支配(しはい)にさえ値(あたい)しない
shi ha i ni sa e a ta i shi na i
就连支配的价值都没有

胸(むね)の深奥(しんおう)で眠(ねむ)ったままの
mu ne no shi n o u de ne mu tta ma ma no
让在心底深处沉睡的
欲望(よくぼう)を
yo ku bo u wo
欲望
覚醒(かくせい)させればいい
ka ku se i sa se re ba i i
觉醒就好

罪深(つみぶか)く争(あらそ)うのが
tsu mi bu ka ku a ra so u no ga
如果罪孽深重地争斗
弱(よわ)さの所為(せい)なら
yo wa sa no se i na ra
都是出于人的软弱
強(つよ)い想(おも)いで侵略(しんりゃく)するだけ
tsu yo i o mo i de shi n rya ku su ru da ke
那么就用强大的思想去侵略

救(すく)いを願(ねが)い祈(いの)ろうと
su ku i wo ne ga i i no ro u to
哪怕去祈愿救赎
赦(ゆる)されはしない
yu ru sa re wa shi na i
也不会得到宽恕
生(い)き残(のこ)るため
i ki no ko ru ta me
为了生存下去
神(かみ)の頂(いただき)へ
ka mi no i ta da ki e
朝往诸神之巅
辿(たど)り着(つ)くんだ
ta do ri tsu ku n da
终有一日会到达
総(すべ)てを捧(ささ)げて
su be te wo sa sa ge te
献出自己的一切

It’s the only one truth to save you.
It’s the only one truth to lead you.
It’s the only thing you must believe.
It’s the only thing you can dream.

慈愛(じあい)の雨(あめ)が降(ふ)り注(そそ)ぐように
ji a i no a me ga fu ri so so gu yo u ni
如同慈爱的雨水倾注一般
抱(だ)きしめよう…永遠(えいえん)に
da ki shi me yo u e i e n ni
将你拥抱…永远地
もしも安寧(あんねい)を
mo shi mo a n ne i wo
如果从来
望(のぞ)まないなら
no zo ma na i na ra
就不曾渴望安宁
存在(そんざい)を賭(か)け挑(いど)めばいい
so n za i wo ka ke i do me ba i i
那就赌上自己的存在去挑战吧

奪(うば)い合(あ)って得(え)たものこそ
u ba i a tte e ta mo no ko so
相互掠夺得来的事物
魂(たましい)に成(な)っていく
ta ma shi i ni na tte i ku
才会化作我的灵魂
強(つよ)さこそが真実(しんじつ)を創(つく)る
tsu yo sa ko so ga shi n ji tsu wo tsu ku ru
只有强者才能创造真实

足掻(あが)いて求(もと)める姿(すがた)を
a ga i te mo to me ru su ga ta wo
将挣扎着求生的姿态
曝(さら)け出(だ)すんだ
sa ra ke da su n da
展现给世界吧
遍(あまね)く絶望(ぜつぼう)が
a ma ne ku ze tsu bo u ga
世间一切的绝望
生(う)み出(だ)すものが
u mi da su mo no ga
所孕育出的事物
たった一(ひと)つの輝(かがや)きになるのさ
ta tta hi to tsu no ka ga ya ki ni na ru no sa
也能够化作唯一的光芒

(The Ruler only can make the truth!
The Ruler only can make the truth!)

魂(たましい)に意味(いみ)を
ta ma shi i ni i mi wo
为了让我的灵魂
与(あた)えられるために
a ta e ra re ru ta me ni
被赋予意义
罪(つみ)を繰(く)り返(かえ)して
tsu mi wo ku ri ka e shi te
重复着罪孽
求(もと)め続(つづ)けろ
mo to me tsu zu ke ro
继续探寻吧
燃(も)えさかる炎(ほのお)をその身(み)に纏(まと)って
mo e sa ka ru ho no o wo so no mi ni ma to tte
将熊熊燃烧的火焰披于此身


(游戏「あんさんぶるスターズ!」组合曲)

评论
热度(13)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER