放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

fine - 羽ばたきのフォルティシモ


羽(は)ばたきのフォルティシモ
ha ba ta ki no fo ru ti shi mo
振翅飞翔的最强音

作詞:こだまさおり
作曲:石濱翔(MONACA)
編曲:石濱翔(MONACA)
唄:fine(天祥院英智(緑川光)、日々樹渉(江口拓也)、伏見弓弦(橋本晃太朗)、姫宮桃李(村瀬歩))
翻译:https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404067622391044987

辿(たど)り着(つ)いた理想(りそう)の果(は)てに
ta do ri tsu i ta ri so u no ha te ni
抵达的理想尽头
光(ひか)る次(つぎ)の地平(ちへい)
hi ka ru tsu gi no chi he i
是闪耀着的下一个地平面
夢(ゆめ)に息吹(いぶ)く星(ほし)たちはまるで
yu me ni i bu ku ho shi ta chi wa ma ru de
朝梦想吐息的群星
世界(せかい)を照(て)らすようだね
se ka i wo te ra su yo u da ne
就像在照耀着世界

ここからまた
ko ko ka ra ma ta
我们在这里
はじめるのさ
ha ji me ru no sa
又要再次展开
いつより自由(じゆう)な
i tsu yo ri ji yu u na
我们那比任何时候
僕(ぼく)たちのストーリー
bo ku ta chi no su to o ri i
都要自由的story(故事)

羽(は)ばたきの彼方(かなた)まで
ha ba ta ki no ka na ta ma de
在直到要振翅飞翔的彼端
雨上(あめあ)がりの空(そら)には Glory Stairs
a me a ga ri no so ra ni wa glory stairs
Glory Stairs(荣耀的阶梯)就存在于雨后的天空中
遥(はる)かなる高(たか)みへと 手(て)を取(と)りあい
ha ru ka na ru ta ka mi e to te wo to ri a i
我们为了飞向那遥远的高空而手牵着手
さあ 行(い)こう この仲間(なかま)と
sa a i ko u ko no na ka ma to
来吧 和这位同伴 一起走吧

熱(ねつ)を帯(お)びた風(かぜ)の行方(ゆくえ)で
ne tsu wo o bi ta ka ze no yu ku e de
带着热气的风的去向
いつか見(み)つけられる
i tsu ka mi tsu ke ra re ru
终有一天会寻找到它
きっと次(つぎ)は違(ちが)うやり方(かた)で
ki tto tsu gi wa chi ga u ya ri ka ta de
下次一定可以用不同的方式
未来(みらい)を願(ねが)えるから
mi ra i wo ne ga e ru ka ra
祈求到未来

何度(なんど)だって
na n do da tte
无论多少次
立(た)ち上(あ)がるよ
ta chi a ga ru yo
都会站起来
晴(は)れやかな今日(きょう)の
ha re ya ka na kyo u no
并且歌唱于晴朗的今日
旅立(たびだ)ちを歌(うた)おう
ta bi da chi wo u ta o u
展开的旅行

憧(あこが)れを抱(だ)きしめて
a ko ga re wo da ki shi me te
曾经怀揣着憧憬奔跑过的
走(はし)り出(だ)した確(たし)かな Glory Days
ha shi ri da shi ta ta shi ka na glory days
那些确实存在的Glory Days(荣耀的日子)
“追憶(ついおく)”の線上(せんじょう)を 生(い)きているね
tsu i o ku no se n jo u wo i ki te i ru ne
其实一直活在“追忆”的线上吧
この 瞳(め)に 焼(や)き付(つ)けたい
ko no me ni ya ki tsu ke ta i
好想将它们烙印在双眼中

透(す)き通(とお)る朝(あさ)に射(さ)す
su ki to o ru a sa ni sa su
早上投射过来的透明光线
昇(のぼ)りたての太陽(たいよう)
no bo ri ta te no ta i yo u
来自升起的太阳
眩(まぶ)しさの真(ま)ん中(なか)で今(いま)
ma bu shi sa no ma n na ka de i ma
我们现在就在这耀眼的光明中
僕(ぼく)たちは独(ひと)りじゃない
bo ku ta chi wa hi to ri ja na i
选择了不是孤单一人
かけがえない今日(きょう)を選(えら)び
ka ke ga e na i kyo u wo e ra bi
无可替代的今天
新(あたら)しい
a ta ra shi i
这是可以
空(そら)を
so ra wo
翱翔于
駆(か)ける
ka ke ru
新的天空的
翼(つばさ)だ
tsu ba sa da
翅膀

羽(は)ばたきのフォルティシモ
ha ba ta ki no fo ru ti shi mo
振翅飞翔的フォルティシモ(最强音)
どこまでも続(つづ)いてく…
do ko ma de mo tsu zu i te ku
能够延续到任何地方

羽(は)ばたきの彼方(かなた)まで
ha ba ta ki no ka na ta ma de
在直到要振翅飞翔的彼端
雨上(あめあ)がりの空(そら)には Glory Stairs
a me a ga ri no so ra ni wa glory stairs
Glory Stairs(荣耀的阶梯)就存在于雨后的天空中
遥(はる)かなる高(たか)みへと 手(て)を取(と)りあい
ha ru ka na ru ta ka mi e to te wo to ri a i
我们为了飞向那遥远的高空而手牵着手
さあ 行(い)こう この仲間(なかま)と
sa a i ko u ko no na ka ma to
来吧 和这位同伴 一起走吧


(游戏「あんさんぶるスターズ!」组合曲)

评论
热度(48)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER