放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - セイデンキニンゲン


セイデンキニンゲン
se i de n ki ni n ge n
靜電人類

作詞:かいりきベア
作曲:かいりきベア
編曲:かいりきベア
唄:初音ミク
翻譯:狩野Kano

ぐるぐるりって渦巻(うずま)いた 罵声(ばせい) 多勢(たぜい) 無勢(ぶぜい)になって
gu ru gu ru ri tte u zu ma i ta ba se i ta ze i bu ze i ni na tte
轉著轉著亂作一團 罵聲 眾勢 成為異類
ぐちゃぐちゃ言(い)って汚(よご)してく ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
gu cha gu cha i tte yo go shi te ku pa ppa ppa a no pa ppa ppa pa
胡亂說著逐漸汙穢 啪啪啪 啪啪啪啪
キズつくるのが怖(こわ)くて 多分(たぶん) 身分(みぶん) 自分(じぶん)守(まも)って
ki zu tsu ku ru no ga ko wa ku te ta bu n mi bu n ji bu n ma mo tte
害怕造成傷害 大概 身份 保護著自己
バチバチ鳴(な)って突(つ)き離(はな)す 僕(ぼく)に入(はい)って来(こ)ないでって
ba chi ba chi na tte tsu ki ha na su bo ku ni ha i tte ko na i de tte
劈里啪啦地響著猛然抽離 說了不要來闖入我的內心

ぞろぞろりって群(むら)がった 威勢(いせい) 加勢(かせい) 怒声(どせい)になって
zo ro zo ro ri tte mu ra ga tta i se i ka se i do se i ni na tte
一個一個地匯聚成群 威勢 救援 化作怒聲
ケラケラ言(い)って貶(けな)してく ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
ke ra ke ra i tte ke na shi te ku pa ppa ppa a no pa ppa ppa pa
毫無顧忌地說著不斷貶低 啪啪啪 啪啪啪啪
笑(わら)われるのが怖(こわ)くて 意見(いけん) 危険(きけん) 世間(せけん)に病(や)んで 
wa ra wa re ru no ga ko wa ku te i ke n ki ke n se ke n ni ya n de 
害怕被嘲笑 意見 危險 為人世憂慮著
バチバチ鳴(な)って振(ふ)り解(ほど)く 気安(きやす)く触(さわ)らないでよって
ba chi ba chi na tte fu ri ho do ku ki ya su ku sa wa ra na i de yo tte
劈里啪啦地響著甩開 都說了不要隨意碰我啊

猫(ねこ)もカラスも 一斉(いっせい) 遠(とお)のいて
ne ko mo ka ra su mo i sse i to o no i te
貓咪也好烏鴉也好 同時 遠去
暗(くら)がりの中(なか) お望(のぞ)み通(どお)りのヒトリキリ
ku ra ga ri no na ka o no zo mi do o ri no hi to ri ki ri
黑暗之中 如願以償的獨自一人

つよがって つよがって つよがっちゃって痛(いた)いんだ
tsu yo ga tte tsu yo ga tte tsu yo ga ccha tte i ta i n da
逞強著 逞強著 逞強著好痛苦啊
接(せっ)する度(たび)に チクチクと痺(しび)れる指先(ゆびさき) 
se ssu ru ta bi ni chi ku chi ku to shi bi re ru yu bi sa ki 
每逢觸碰之時 如同被針所刺一般麻痹的指尖 
触(ふ)れたくて 触(ふ)れたくて 触(ふ)れたくたって触(ふ)れられない
fu re ta ku te fu re ta ku te fu re ta ku ta tte fu re ra re na i
想要觸碰 想要觸碰 想要觸碰卻無法觸碰
弱虫(よわむし)毛虫(けむし)の僕(ぼく)には 資格(しかく)も○(まる)もない ない ない
yo wa mu shi ke mu shi no bo ku ni wa shi ka ku mo ma ru mo na i na i na i
對於懦弱又惹人厭的我而言 資格也好○(金錢)也好都沒有 沒有 沒有

ふらふらりって背伸(せの)びして 危害(きがい) 阻害(そがい) 被害(ひがい)にあって
fu ra fu ra ri tte se no bi shi te ki ga i so ga i hi ga i ni a tte
搖搖晃晃地踮起腳 危害 阻礙 受到被害
逃(に)げたいなって震(ふる)えてる ぱっぱっぱーのぱっぱっぱぱ
ni ge ta i na tte fu ru e te ru pa ppa ppa a no pa ppa ppa pa
想要逃離啊顫抖著 啪啪啪 啪啪啪啪
嫌(きら)われるのが怖(こわ)くて 眩暈(めまい) 仕舞(しま)い 病(やまい)になって
ki ra wa re ru no ga ko wa ku te me ma i shi ma i ya ma i ni na tte
害怕被厭惡 暈眩 終結 陷入了病
バチバチ鳴(な)ってやり過(す)ごす 僕(ぼく)に構(かま)わないでよって
ba chi ba chi na tte ya ri su go su bo ku ni ka ma wa na i de yo tte
劈里啪啦地響著做得過火 說了不要管我啊

どれもこれも 全般(ぜんぱん) 嫌(いや)になったって
do re mo ko re mo ze n pa n i ya ni na tta tte
這也好那也好 一切 都變得厭惡
救(すく)いも無(な)くて ご覧(らん)の通(どお)りのヒトリキリ
su ku i mo na ku te go ra n no do o ri no hi to ri ki ri
無可救藥 如你所見的獨自一人

つよがって つよがって つよがっちゃって笑(わら)うんだ
tsu yo ga tte tsu yo ga tte tsu yo ga ccha tte wa ra u n da
逞強著 逞強著 逞強著笑了起來啊
触(ふ)れ合(あ)う度(たび)に チクチクと痛(いた)んだ指先(ゆびさき) 
fu re a u ta bi ni chi ku chi ku to i ta n da yu bi sa ki 
每逢互相觸碰之時 如同被針刺一般疼痛的指尖
消(き)えたくて 消(き)えたくて 消(き)えたくたって消(き)えられない
ki e ta ku te ki e ta ku te ki e ta ku ta tte ki e ra re na i
想要消失 想要消失 想要消失卻無法消失
未来(あす)切(き)り捨(す)てた僕(ぼく)には 資格(しかく)も×(ばつ)もない ない ない
a su ki ri su te ta bo ku ni wa shi ka ku mo ba tsu mo na i na i na i
對於舍棄了未來(明天)的我而言 資格也好×(懲罰)也好都沒有 沒有 沒有

つよがって つよがって つよがっちゃって泣(な)いてんだ
tsu yo ga tte tsu yo ga tte tsu yo ga ccha tte na i te n da
逞強著 逞強著 逞強著 哭了出來啊
離(はな)れる度(たび)に チクチクと胸(むね)が痛(いた)いよ
ha na re ru ta bi ni chi ku chi ku to mu ne ga i ta i yo
每逢離去之時 胸口如同被針刺一般的疼啊
生(い)きたくて 生(い)きたくて 生(い)きたくたって息(いき)できない
i ki ta ku te i ki ta ku te i ki ta ku ta tte i ki de ki na i
想要活下去 想要活下去 想要活下去卻無法呼吸
涙(なみだ)もマヒした僕(ぼく)には 居場所(いばしょ)も何(なに)もない ない ない
na mi da mo ma hi shi ta bo ku ni wa i ba sho mo na ni mo na i na i na i
對於連淚水都已麻木的我而言 歸宿也好什麽都沒有 沒有 沒有

ヒトリが好(す)きな僕(ぼく)には 心(こころ)も何(なに)もない ない ない
hi to ri ga su ki na bo ku ni wa ko ko ro mo na ni mo na i na i na i
對於喜歡獨處的我而言 心也好什麽都沒有 沒有 沒有


(sm25995740)

评论
热度(11)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER