放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音リン·鏡音レン - さくらのしたで☆


さくらのしたで☆
sa ku ra no shi ta de
在櫻花樹下☆

作詞:プーチンP
作曲:プーチンP
編曲:プーチンP
唄:鏡音リン・鏡音レン
翻譯:Fe

あたしの
a ta shi no
我的
うp主(しゅ)は 底辺(ていへん)で
up shu wa te i he n de
UP主是 底邊P
工場(こうじょう)に
ko u jo u ni
真想
帰(かえ)りたい
ka e ri ta i
返回原廠
桜(さくら)咲(さ)く
sa ku ra sa ku
櫻花開了
季節(きせつ)には
ki se tsu ni wa
將這季節擺上
ヤフオクで
ya fu o ku de
雅虎拍賣
ロシアに行(い)きたいわ!
ro shi a ni i ki ta i wa
好想去俄羅斯旅行啊!
でもねっ!あたしは
de mo ne e a ta shi wa
不過吶!我呢
変(か)わりたいの!
ka wa ri ta i no
想要改變!
夢(ゆめ)から覚(さ)めても
yu me ka ra sa me te mo
就算從夢中醒來
そう! 君(きみ)と 二人(ふたり) 歩(ある)きたい
so u ki mi to fu ta ri a ru ki ta i
是的! 也想與你 兩人 一起出遊
桜(さくら) 並木(なみき) 見(み)つけたら ね?
sa ku ra na mi ki mi tsu ke ta ra ne
櫻花 的行道樹 如果發掘其中 吶?
君(きみ)を 埋(う)めて 水(みず)あげる
ki mi wo u me te mi zu a ge ru
將你 埋進去 好好澆水
優(やさ)しい 味(あじ)になる までね☆
ya sa shi i a ji ni na ru ma de ne
直到變成了優雅的真諦吶☆
未来(みらい)は
mi ra i wa
未來就成為
アタシの
a ta shi no
我的
奴隷(どれい)よ!
do re i yo
奴隸唷!
切(き)り開(ひら)くの☆
ki ri hi ra ku no
切鑿而開☆
新(あたら)しい
a ta ra shi i
嶄新的
アタシの
a ta shi no
我的
シャベル 見(み)せてあげる!
sha be ru mi se te a ge ru
鐵鍬 讓你見識看看吧!
最後(さいご)だから☆
sa i go da ka ra
因此到了最後☆
(プーチン、愛(あい)してるわ…)
pu u chi n a i shi te ru wa
(普亭、我愛你啊…)

『やらないか』
ya ra na i ka
「不做一發嗎?」

Pi
[Pi]

リンから
ri n ka ra
是鈴
電話(でんわ)が来(き)ましたよ!
de n wa ga ki ma shi ta yo
打來的電話唷!
キマシタ☆
ki ma shi ta
打來了☆
デートです!
de e to de su
正是約會!
桜(さくら)咲(さ)く
sa ku ra sa ku
櫻花開了
季節(きせつ)には
ki se tsu ni wa
想將這季節
落(お)としたい!
o to shi ta i
用陷阱捕獲!
ミクはダメだったしなorz
mi ku wa da me da tta shi na
(初音)未來是沒有希望的orz

バカねっ!あたしは
ba ka ne e a ta shi wa
笨蛋吶!我呢
安(やす)くないの!
ya su ku na i no
可不是好惹的!
現実(げんじつ)見(み)せるわ☆
ge n ji tsu mi se ru wa
面對現實啊☆
そう! 初音(はつね) ミクの 代(か)わりなら
so u ha tsu ne mi ku no ka wa ri na ra
是的! 初音 未來的 位子要是能取而代之
あたし 君(きみ)を 食(た)べちゃうぞ☆ ね?
a ta shi ki mi wo ta be cha u zo ne
我就 將你 吃掉喔☆ 吶?
桜(さくら) の下(した) ドナルドと
sa ku ra no shi ta do na ru do to
櫻花 之下 與麥當勞先生
二人(ふたり) 仲良(なかよ)くね 埋(う)める☆
fu ta ri na ka yo ku ne u me ru
兩人 親密地 埋在一起☆
未来(みらい)は
mi ra i wa
未來就成為
あたしの
a ta shi no
我的
奴隷(どれい)よ!
do re i yo
奴隸唷!
切(き)り開(ひら)くの☆
ki ri hi ra ku no
切鑿而開☆
新(あたら)しい
a ta ra shi i
嶄新的
あたしの
a ta shi no
我的
シャベル 見(み)せてあげる!
sha be ru mi se te a ge ru
鐵鍬 讓你見識看看吧!
最後(さいご)だから☆
sa i go da ka ra
因此到了最後☆

[銃声]
[槍聲]
「あらー」
a ra a
「啊啦-」
[サイレン、足音]
[警笛、足音]


(sm2405486)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER