放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

紅月 - 斬 -決意ノ刃-


斬(ざん) -決意(けつい)ノ刃(やいば)-
za n ke tsu i no ya i ba
斬 -決意之刃-

作詞:磯谷佳江
作曲:町屋
編曲:町屋
唄:紅月(蓮巳敬人(梅原裕一郎)、鬼龍紅郎(神尾晋一郎)、神崎颯馬(神永圭佑))
翻譯:Kiyasi_Cathy

乱世(らんせい)を正(ただ)す覚悟(かくご) 胸(むね)に抱(いだ)きて
ra n se i wo ta da su ka ku go mu ne ni i da ki te
心懷匡扶亂世的決意
逢魔(おうま)が刻(とき)を 凛(りん)と駆(か)け抜(ぬ)けゆく
o u ma ga to ki wo ri n to ka ke nu ke yu ku
於黃昏時分凜然奔行前往

業火(ごうか)に焼(や)かれ なおも消(き)えぬ信念(おもい)
go u ka ni ya ka re na o mo ki e nu o mo i
為地獄之火灼燒 仍未動搖的信念
深紅(しんく)に染(そ)まり 夜行(やこう)の修羅(しゅら)となる
shi n ku ni so ma ri ya ko u no shu ra to na ru
浸染上深紅 化作夜行之修羅

光(ひか)り輝(かがや)く 理想(りそう)が為(ため)に
hi ka ri ka ga ya ku ri so u ga ta me ni
為了那閃耀著光芒的理想
万死一生(ばんしいっしょう)を顧(かえり)みず
ba n shi i ssho u wo ka e ri mi zu
抱著必死的決心
高(たか)みを目指(めざ)し 己(おの)が身(み)の
ta ka mi wo me za shi o no ga mi no
以那高遠之處當作目標
全(すべ)て捧(ささ)げよう
su be te sa sa ge yo u
將全身獻敬而上

今宵(こよい) 月影(つきかげ)よ 舞(ま)い踊(おど)れ 刹那(せつな)切(き)り裂(さ)いて
ko yo i tsu ki ka ge yo ma i o do re se tsu na ki ri sa i te
月光啊 與今夜 起舞吧 將這剎那 一刀斬斷
篩(ふる)い落(お)とした徒花(あだばな)に情(なさ)けは無用(むよう)
fu ru i o to shi ta a da ba na ni na sa ke wa mu yo u
對那篩落的無實之花 無需同情
扇(おうぎ)広(ひろ)げ いざ!新(あら)たなる時代(じだい) 切(き)り開(ひら)く
o u gi hi ro ge i za a ra ta na ru ji da i ki ri hi ra ku
展開折扇 上吧 開拓新的時代
流(なが)れし血(ち)の上(うえ)を進(すす)む王者(おうじゃ)が如(ごと)く
na ga re shi chi no u e wo su su mu o u ja ga go to ku
踏著流淌的血液前行 如同王者般
煌(きら)めく決意(けつい)の刃(やいば)で
ki ra me ku ke tsu i no ya i ba de
閃耀 以這決意之刃

桜花(おうか)を散(ち)らす風(かぜ)よ 容赦(ようしゃ)なく吹(ふ)け
o u ka wo chi ra su ka ze yo yo u sha na ku fu ke
讓櫻花散落的風啊 無需顧慮地吹拂吧
真(しん)の夢(ゆめ)なら 決(けっ)して揺(ゆ)るぎはせぬ
shi n no yu me na ra ke sshi te yu ru gi wa se nu
若是那真切的夢想 就絕不應當動搖

悪鬼(あっき)となりて たるみ落(お)ちた者(もの)には
a kki to na ri te ta ru mi o chi ta mo no ni wa
化身惡鬼 對於鬆弛懈怠之人
到達(とうたつ)できぬ 桃源(とうげん)へと行(い)かん
to u ta tsu de ki nu to u ge n e to i ka n
讓其無法到達 那桃源鄉

綺麗事(きれいごと)では 成(な)し遂(と)げられぬ
ki re i go to de wa na shi to ge ra re nu
只擺花架子是無法成事的
天(てん)の旋律(せんりつ)よ麗(うるわ)しく
te n no se n ri tsu yo u ru wa shi ku
天之旋律啊 華麗地
響(ひび)き渡(わた)れと 祈(いの)り込(こ)め
hi bi ki wa ta re to i no ri ko me
響徹四方 懷著祈念
放(はな)つ一撃(いちげき)
ha na tsu i chi ge ki
一擊必殺

燃(も)ゆる志(こころざし) ほとばしる 熱(あつ)き情熱(じょうねつ)は
mo yu ru ko ko ro za shi ho to ba shi ru a tsu ki jo u ne tsu wa
燃燒的志向 迸發而出 如火般熱情
ただ烈(はげ)しく ただ鋭(するど)く 闇(やみ)を生(い)きる
ta da ha ge shi ku ta da su ru do ku ya mi wo i ki ru
只是那般強烈 那般耀眼地 與暗夜中生存著
何(なに)が故(ゆえ)かなど 思案(しあん)する事(こと)に 意味(いみ)は無(な)い
na ni ga yu e ka na do shi a n su ru ko to ni i mi wa na i
究竟原因為何 這需要擔心的事情 毫無意義
三日月夜(みかづきよ)を翔(か)ける 赤(あか)き疾風(はやて)の如(ごと)く
mi ka zu ki yo wo ka ke ru a ka ki ha ya te no go to ku
翱翔與新月夜空 宛如鮮紅的疾風
掲(かか)げし正義(せいぎ)を貫(つらぬ)く
ka ka ge shi se i gi wo tsu ra nu ku
堅持高揚的正義

金色(こんじき)の魂(たましい)よ どうか永劫(えいごう)に
ko n ji ki no ta ma shi i yo do u ka e i go u ni
黃金之魂啊 請務必永遠地
命(いのち)を懸(か)けて闘(たたか)うと 此処(ここ)に誓(ちか)って
i no chi wo ka ke te ta ta ka u to ko ko ni chi ka tte
在此起誓 以必死的決心戰鬥
混沌(こんとん)の中(なか)で 一筋(ひとすじ)の夢路(ゆめじ)辿(たど)る為(ため)
ko n to n no na ka de hi to su ji no yu me ji ta do ru ta me
與混沌之中 為了摸索至那唯一的夢之道路
惑(まど)い 憂(うれ)い 斯様(かよう)な
ma do i u re i ka yo u na
迷惑 憂愁 將這樣的
弱(よわ)さは打(う)ち捨(す)て―
yo wa sa wa u chi su te
弱氣丟棄

今宵(こよい) 月影(つきかげ)よ 舞(ま)い踊(おど)れ 刹那(せつな)切(き)り裂(さ)いて
ko yo i tsu ki ka ge yo ma i o do re se tsu na ki ri sa i te
月光啊 與今夜 起舞吧 將這剎那 一刀斬斷
篩(ふる)い落(お)とした徒花(あだばな)に情(なさ)けは無用(むよう)
fu ru i o to shi ta a da ba na ni na sa ke wa mu yo u
對那篩落的無實之花 無需同情
扇(おうぎ)広(ひろ)げ いざ!新(あら)たなる時代(じだい) 築(きず)こうぞ!
o u gi hi ro ge i za a ra ta na ru ji da i ki zu ko u zo
展開折扇 上吧 構築新的時代!
流(なが)れし血(ち)の上(うえ)を進(すす)む王者(おうじゃ)が如(ごと)く
na ga re shi chi no u e wo su su mu o u ja ga go to ku
踏著流淌的血液前行 如同王者般
煌(きら)めく決意(けつい)の刃(やいば)で 誠(まこと)を貫(つらぬ)く
ki ra me ku ke tsu i no ya i ba de ma ko to wo tsu ra nu ku
閃耀 以這決意之刃 貫徹真義


(游戏「あんさんぶるスターズ!」组合曲)

评论
热度(82)
  1. 共4人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER