放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

7!! - バイバイ


バイバイ
ba i ba i
ByeBye

作詞:MICHIRU
作曲:MICHIRU
編曲:7!!、HIRONOBU HIRATA&SHUNSUKE SUZUKI
唄:7!!
翻译:草帽仔

やっぱり君(きみ)だよね?
ya ppa ri ki mi da yo ne
那个人果然是你呢
ほんと驚(おどろ)いたよ
ho n to o do ro i ta yo
真的吓了我一跳
ふたりよく歩(ある)いた並木通(なみきどお)り
fu ta ri yo ku a ru i ta na mi ki do o ri
在两人经常走过的林荫道
一年(いちねん)ぶりに見(み)る彼(かれ)は髪(かみ)が短(みじか)くて
i chi ne n bu ri ni mi ru ka re wa ka mi ga mi ji ka ku te
一年之久不见的他  头发细短
大人(おとな)びて見(み)えた
o to na bi te mi e ta
有几分大人样

ふざけてばかりで
fu za ke te ba ka ri de
你以前就很爱胡闹
話(はなし)を聞(き)かなくて
ha na shi wo ki ka na ku te
从不听人家说话
わたしもむきになっていた
wa ta shi mo mu ki ni na tte i ta
甚至还常常让我生气
君(きみ)が
ki mi ga
等不及你长大成人的那一刻
大人(おとな)になるのを待(ま)てずに遠(とお)ざけていったのは
o to na ni na ru no wo ma te zu ni to o za ke te i tta no wa
便离你而去的人
わたしだったね
wa ta shi da tta ne
正是我呢

いつも
i tsu mo
总是
マイナス1℃(いちど)の雨(あめ)が降(ふ)る
ma i na su i chi do no a me ga fu ru
持续降着零下一度的雨
君(きみ)がくれたナミダ
ki mi ga ku re ta na mi da
那是你给我的泪
そのやさしさまでわからなくて
so no ya sa shi sa ma de wa ka ra na ku te
我一直都弄不明白那份温柔
ずっとこの胸(むね)をしめつけた
zu tto ko no mu ne wo shi me tsu ke ta
至今仍然紧勒我心胸

通(とお)りをわたって
to o ri wo wa ta tte
横过马路
声(こえ)をかけたいな
ko e wo ka ke ta i na
本想向你搭话
一瞬(いっしゅん)思(おも)ったけど足(あし)を止(と)める
i sshu n o mo tta ke do a shi wo to me ru
但瞬间打消了这个念头
まじめな横顔(よこがお)
ma ji me na yo ko ga o
认真的脸庞
きっともう君(きみ)の目(め)に
ki tto mo u ki mi no me ni
在你的眼中一定
わたしは映(うつ)らないから
wa ta shi wa u tsu ra na i ka ra
不会再映照出我了

いつも
i tsu mo
总是
マイナス1℃(いちど)の雨(あめ)が降(ふ)る
ma i na su i chi do no a me ga fu ru
持续降着零下一度的雨
冷(つめ)たすぎるナミダ
tsu me ta su gi ru na mi da
过于冰冷的泪珠
はぐらかす態度(たいど)に怒(おこ)ってたけれど
ha gu ra ka su ta i do ni o ko tte ta ke re do
虽然总被你拐弯抹角的态度惹怒
実(じつ)は救(すく)われていたんだね
ji tsu wa su ku wa re te i ta n da ne
其实我因此而得救了呢

風(かぜ)に乗(の)った雲(くも)が ゆっくりと今(いま)ふたつに
ka ze ni no tta ku mo ga yu kku ri to i ma fu ta tsu ni
乘风飘扬的云
ちぎれていく
chi gi re te i ku
此刻缓缓地撕成两片

渐行渐远
ひとりで勝手(かって)に強(つよ)がって
hi to ri de ka tte ni tsu yo ga tte
わたしを苦(くる)しめてたのは
wa ta shi wo ku ru shi me te ta no wa
一个人独断在逞强
君(きみ)じゃなくわたし自身(じしん)だったね
ki mi ja na ku wa ta shi ji shi n da tta ne
令我如此痛苦难堪的人
君(きみ)に出会(であ)えてよかったよ
ki mi ni de a e te yo ka tta yo
就是我自己而并非是你呢

能遇见你真的太好了
いつも
i tsu mo
マイナス1℃(いちど)の雨(あめ)が降(ふ)る
ma i na su i chi do no a me ga fu ru
总是
消(き)えていくナミダは
ki e te i ku na mi da wa
持续降着零下一度的雨
夏(なつ)の空(そら)の下(した) 思(おも)い出(で)に変(か)わる
na tsu no so ra no shi ta o mo i de ni ka wa ru
悄然流逝的泪珠
髪(かみ)を束(たば)ねて歩(ある)き出(だ)そう
ka mi wo ta ba ne te a ru ki da so u
在夏空之下  化作点滴回忆

束起头发  迈步向前
このナミダをきっと忘(わす)れない
ko no na mi da wo ki tto wa su re na i
这份泪水  我一定不会忘怀


(动画「君と僕。」OP)

评论
热度(10)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER