放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI - NO STARS


NO STARS

作詞:164
作曲:164
編曲:164
唄:GUMI

そこには昔(むかし) その昔(むかし) 僕(ぼく)らの秘密(ひみつ)基地(きち)
so ko ni wa mu ka shi so no mu ka shi bo ku ra no hi mi tsu ki chi
那是很久很久以前 在我們的秘密基地里
星(ほし)が観(み)える 夜空(よぞら)を眺(なが)めて
ho shi ga mi e ru yo zo ra wo na ga me te
觀測著星相 眺望著星空
木(き)の枝(えだ)片手(かたて)に 勇者(ゆうしゃ)の真似事(まねごと)
ki no e da ka ta te ni yu u sha no ma ne go to
單手拿起樹枝 模仿著勇者
僕(ぼく)が見(み)た世界(せかい)は 綺麗(きれい)だった
bo ku ga mi ta se ka i wa ki re i da tta
我所見到的世界 是如此的美麗

今(いま)消(き)えて行(ゆ)く この夜空(よぞら)へ
i ma ki e te yu ku ko no yo zo ra e
如今逐漸消逝而去 向著這片夜空
僕(ぼく)の欲(よく)も嘘(うそ)も全部(ぜんぶ) 飲(の)み込(こ)まれてしまえばいい
bo ku no yo ku mo u so mo ze n bu no mi ko ma re te shi ma e ba i i
我的慾望也好謊言也好 全部吞噬掉就好了
ただ不器用(ぶきよう)な 僕(ぼく)の声(こえ)は
ta da bu ki yo u na bo ku no ko e wa
只是笨拙的 我的聲音
もう届(とど)かない
mo u to do ka na i
已經傳達不出去


そこには 希望(きぼう)が詰(つ)まった街並(まちな)み
so ko ni wa ki bo u ga tsu ma tta ma chi na mi
那邊是 積滿希望的街道
星(ほし)の無(な)い虚空(こくう)を眺(なが)めて
ho shi no na i ko ku u wo na ga me te
眺望著空無星辰的天空
ぶつかりあう正義(せいぎ)が僕(ぼく)を
bu tsu ka ri a u se i gi ga bo ku wo
相互碰撞的正義
汚(きたな)い大人(おとな)に変(か)えていく
ki ta na i o to na ni ka e te i ku
將我變成污穢的大人


黒(くろ)くなった声(こえ)で 僕(ぼく)は泣(な)いていた
ku ro ku na tta ko e de bo ku wa na i te i ta
以變得骯髒的聲音 我在哭泣著
変(か)わってく未来(みらい)を 眺(なが)めて
ka wa tte ku mi ra i wo na ga me te
注視著 不斷改變的未來

今(いま)消(き)えて行(ゆ)く この夜空(よぞら)へ
i ma ki e te yu ku ko no yo zo ra e
如今逐漸消逝而去 向著這片夜空
僕(ぼく)の欲(よく)も嘘(うそ)も全部(ぜんぶ) 飲(の)み込(こ)まれてしまえばいい
bo ku no yo ku mo u so mo ze n bu no mi ko ma re te shi ma e ba i i
我的慾望也好謊言也好 全部吞噬掉就好了
今(いま)濁(にご)って行(ゆ)く この世界(せかい)で
i ma ni go tte yu ku ko no se ka i de
如今逐渐变得浑浊 在這個世界之中
せめて僕(ぼく)の記憶(きおく)の中(なか) このまま時間(じかん)よ止(と)まっていて
se me te bo ku no ki o ku no na ka ko no ma ma ji ka n yo to ma tte i te
至少在我的記憶里 让时间就此止住
ただ不器用(ぶきよう)な 僕(ぼく)の声(こえ)は
ta da bu ki yo u na bo ku no ko e wa
只是笨拙的 我的聲音
もう届(とど)かない
mo u to do ka na i
已經傳達不出去

そこには昔(むかし) その昔(むかし) 僕(ぼく)らの秘密(ひみつ)基地(きち)
so ko ni wa mu ka shi so no mu ka shi bo ku ra no hi mi tsu ki chi
那是很久很久以前 在我們的秘密基地里
星(ほし)が観(み)える 夜空(よぞら)を眺(なが)めて
ho shi ga mi e ru yo zo ra wo na ga me te
觀測著星相 眺望著星空


(sm18641842)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER