放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク·巡音ルカ - magnet


magnet(磁石)


作詞:流星P
作曲:流星P
編曲:流星P
唄:巡音ルカ・初音ミク
翻译:syou

か細(ほそ)い火(ひ)が 心(こころ)の端(はし)に灯(とも)る
ka ho so i hi ga ko ko ro no ha shi ni to mo ru
纖細的火焰 在心的邊緣點燃 
いつの間(ま)にか燃(も)え広(ひろ)がる熱情(ねつじょう)
i tsu no ma ni ka mo e hi ro ga ru ne tsu jo u
不知何時燃燒蔓延開來的熱情
私(わたし)の蝶(ちょう) 不規則(ふきそく)に飛(と)び回(まわ)り
wa ta shi no cho u fu k iso ku ni to bi ma wa ri
我的蝴蝶 不規則地來回飛舞 
あなたの手(て)に鱗粉(りんぷん)を付(つ)けた
a na ta no te ni ri n pu n wo tsu ke ta
將鱗粉灑於妳的手上 

絡(から)み合(あ)う指(ゆび)ほどいて
ka ra mi a u yu bi ho do i te
鬆開相互交纏的手指
唇(くちびる)から舌(した)へと
ku chi bi ru ka ra shi ta e to
從嘴唇來到舌尖 
許(ゆる)されない事(こと)ならば 尚更(なおさら)燃(も)え上(あ)がるの
yu ru sa re na i ko to na ra ba na o sa ra mo e a ga ru no
若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 

抱(だ)き寄(よ)せて欲(ほ)しい 確(たし)かめて欲(ほ)しい
da ki yo se te ho shi i ta shi ka me te ho shi i
想要被擁入懷中 想要確認心意 
間違(まちが)いなど無(な)いんだと 思(おも)わせて
ma chi ga i na do na i n da to o mo wa se te
讓我知道 沒有誤會了什麼 
キスをして 塗(ぬ)り替(か)えて欲(ほ)しい
ki su wo shi te nu ri ka e te ho shi i
親吻妳 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 
魅惑(みわく)の時(とき)に酔(よ)いしれ溺(おぼ)れていたいの
mi wa ku no to ki ni yo i shi re o bo re te i ta i no
想要沉醉在魅惑的時刻中 

束縛(そくばく)して もっと必要(ひつよう)として
so ku ba ku shi te mo tto hi tsu yo u to shi te
束縛妳 讓我對妳而言更加必要 
愛(いと)しいなら執着(しゅうじゃく)を見(み)せつけて
i to shi i na ra shu u ja ku wo mi se tsu ke te
若是愛就讓妳看到我的執著 
「おかしい」のが たまらなく好(す)きになる
o ka shi i no ga ta ma ra na ku su ki ni na ru
變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上妳 
行(い)けるトコまで行(い)けばいいよ
i ke ru to ko ma de i ke ba i i yo
能到哪裡就一起去吧 

迷(まよ)い込(こ)んだ心(こころ)なら
ma yo i ko n da ko ko ro na ra
若是迷惑的心
簡単(かんたん)に融(と)けてゆく
ka n ta n ni to ke te yu ku
能夠簡單地消融 
優(やさ)しさなんて感(かん)じる暇(ひま)など 無(な)い位(くらい)に
ya sa shi sa na n te ka n ji ru hi ma na do na i ku ra i ni
甚至連感受到溫柔之類的餘裕都沒有 

繰(く)り返(かえ)したのは あの夢(ゆめ)じゃなくて
ku ri ka e shi ta no wa a no yu me ja na ku te
反覆不斷的 並非那個夢 
紛(まぎ)れも無(な)い現実(げんじつ)の私達(わたしたち)
ma gi re mo na i ge n ji tsu no wa ta shi ta chi
毫無疑問地是真實的我們 
触(ふ)れてから 戻(まど)れないと知(し)る それでいいの…
fu re te ka ra ma do re na i to shi ru so re de i i no
從碰觸開始 就知道回不去了 那樣就好… 
誰(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた
da re yo ri mo ta i se tsu na a na ta
比任何人都還要重要的妳 

夜明(よあ)けが来(く)ると不安(ふあん)で 泣(な)いてしまう私(わたし)に
yo a ke ga ku ru to fu a n de na i te shi ma u wa ta shi ni
對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 
「大丈夫(だいじょうぶ)」と囁(ささや)いたあなたも 泣(な)いていたの?
da i jo u bu to sa sa ya i ta a na ta mo na i te i ta no
輕聲說著「沒關係的」的妳 也哭泣了嗎? 

抱(だ)き寄(よ)せて欲(ほ)しい 確(たし)かめて欲(ほ)しい
da ki yo se te ho shi i ta shi ka me te ho shi i
想要被擁入懷中 想要確認心意 
間違(まちが)いなど無(な)いんだと 思(おも)わせて
ma chi ga i na do na i n da to o mo wa se te
讓我知道 沒有誤會了什麼 
キスをして 塗(ぬ)り替(か)えて欲(ほ)しい
ki su wo shi te nu ri ka e te ho shi i
親吻妳 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 
魅惑(みわく)の時(とき)に酔(よ)いしれ溺(おぼ)れていたいの
mi wa ku no to ki ni yo i shi re o bo re te i ta i no
想要沉醉在魅惑的時刻中 

引(ひ)き寄(よ)せて マグネットのように
hi ki yo se te ma gu ne tto no yo u ni
相互吸引靠近 宛如磁石一般 
例(たど)えいつか離(はな)れても巡(めぐ)り会(あ)う
ta do e i tsu ka ha na re te mo me gu ri a u
即使有朝一日分離了也會再度相會
触(ふ)れていて 戻(もど)れなくていい それでいいの
fe re te i te mo do re na ku te i i so re de i i no
相互碰觸 回不去了也無妨 那樣就好 
誰(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた 
da re yo ri mo ta i se tsu na a na ta
比任何人都還要重要的妳


(sm6909505)

评论
热度(23)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER