ka i to u pi i ta a and je ni i
怪盜Peter&Jenny
作詞:Nem
作曲:Nem
編曲:Nem
唄:鏡音リン・鏡音レン
翻译:kyroslee
狙(ねら)われたらもう大人(おとな)しく諦(あきら)めてよね?
ne ra wa re ta ra mo u o to na shi ku a ki ra me te yo ne
被我當作了目標的話那就馬上老老實實的放棄吧?
盗(ぬす)めない物(もの)なんて この世(よ)に一(ひと)つもないのさ
nu su me na i mo no na n te ko no yo ni hi to tsu mo na i no sa
偷不到的物品之類的 在這世上可是一件都沒有的呀
世界(せかい)で一番(いちばん)大(おお)きなダイヤモンドとか
se ka i de i chi ba n o o ki na da i ya mo n do to ka
世上最大的鑽石
あの女優(じょゆう)があのドラマで着(き)てたドレスとか
a no jo yu u ga a no do ra ma de ki te ta do re su to ka
又或是那個女演員在那套戲劇中穿着過的禮服之類的
欲(ほ)しい物(もの)があるのなら 僕(ぼく)を呼(よ)んでみなよ
ho shi i mo no ga a ru no na ra bo ku wo yo n de mi na yo
有想要的物品的話 就試着呼喚我吧
闇(やみ)に溶(と)け込(こ)んで 光(ひか)る眼(め)が二(ふた)つ
ya mi ni to ke ko n de hi ka ru me ga fu ta tsu
融入黑暗之中的 一雙發光的眼睛
証拠(しょうこ)なんて残(のこ)さない
sho u ko na n te no ko sa na i
不留下任何証據
気付(きづ)いた時(とき)には もう手遅(ておく)れだって
ki zu i ta to ki ni wa mo u te o ku re da tte
當注意到了時候 已經為時已晚了
さあ、次(つぎ)は何(なに)が欲(ほ)しい?
sa a tsu gi wa na ni ga ho shi i
那,接下來想要些什麼呢?
スカしてる暇(ひま)があるなら働(はたら)きなさいよ!
su ka shi te ru hi ma ga a ru na ra ha ta ra ki na sa i yo
有空出來的時間的話那就請去工作吧!
次(つぎ)は絶滅(ぜつめつ)した あの蝶(ちょう)の標本(ひょうほん)かな・・・
tsu gi wa ze tsu me tsu shi ta a no cho u no hyo u ho n ka na
接下來是絕種了的 那個蝴蝶的標本呢...
他(ほか)の女(おんな)の依頼(いらい)なんて 請(う)けたら○すわよ?
ho ka no o n na no i ra i na n te u ke ta ra su wa yo
要是答應其他女孩的委託之類的 我就會○了你的哦?
好(す)きなものだけ 周(まわ)りに並(なら)べて
su ki na mo no da ke ma wa ri ni na ra be te
創造出只有喜歡的事物 排列於周圍的
私(わたし)の王国(おうこく)を創(つく)るの
wa ta shi no o u ko ku wo tsu ku ru no
我的王國呀
あなたは私(わたし)の 従順(じゅうじゅん)な下僕(しもべ)
a na ta wa wa ta shi no ju u ju n na shi mo be
而你就是我的 順從的下僕
ねぇ 異論(いろん)はないわね?
nee i ro n wa na i wa ne
吶 沒有異議吧?
闇(やみ)に溶(と)け込(こ)んで 光(ひか)る眼(め)が二(ふた)つ
ya mi ni to ke ko n de hi ka ru me ga fu ta tsu
融入黑暗之中的 一雙發光的眼睛
本当(ほんとう)はちょっとしんどいです・・・
ho n to u wa cho tto shi n do i de su
其實是有點累的...
何(なに)弱音(よわね)吐(は)いてんの? 「盗(ぬす)まれたら負(ま)け」
na ni yo wa ne ha i te n no nu su ma re ta ra ma ke
有何怨言嗎?「被別人先偷走了的話就輸了呀」
それがルールでしょう?
so re ga ru u ru de sho u
這可是規則對吧?
ねぇその瞳(ひとみ)は いつ僕(ぼく)のものに?
nee so no hi to mi wa i tsu bo ku no mo no ni
吶那雙眼睛 什麼時候才會是我的東西呢?
面白(おもしろ)い冗談(じょうだん)ね
o mo shi ro i jo u da n ne
真有趣的玩笑吶
はあ・・・ 次(つぎ)は何(なに)がほしい?
ha a tsu gi wa na ni ga ho shi i
啊... 接下來你想要些什麼呢?
(さあ、次(つぎ)はあれが欲(ほ)しい!)
sa a tsu gi wa a re ga ho shi i
(嘿,接下來我想要那個呢!)
(sm18249803)