放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

IA - ヤクビョウガミ


ヤクビョウガミ 

ya ku byo u ga mi 
厄病神 

作詞:まふまふ 
作曲:まふまふ 
編曲:まふまふ 
唄:IA 
翻译:ツキコ 

何(なん)か何(なん)かがおかしいよって 
na n ka na n ka ga o ka shi i yo tte 
要說覺得甚麼有點奇怪的話 
むしろ正(ただ)しいことがありますか? 
mu shi ro ta da shi i ko to ga a ri ma su ka 
不如問有正確的事嗎? 
今更(いまさら)すぎる 友情(ゆうじょう)
i ma sa ra su gi ru yu u jo u
事到如今 友情 

そのくだらない夢(ゆめ)の続(つづ)きを
so no ku da ra na i yu me no tsu zu ki wo
那無意義的夢的後續 
守(まも)る意味(いみ)はあるのですか
ma mo ru i mi wa a ru no de su ka
有保護的意義嗎 

だって 幸(しあわ)せを噛(か)みしめて 前(まえ)を向(む)く人(ひと)を
da tte shi a wa se wo ka mi shi me te ma e wo mu ku hi to wo
因為 把細嚼著幸福向前的人
踏(ふ)みつぶした君(きみ)
fu mi tsu bu shi ta ki mi
踐踏了的你 

泣(な)いてみせて 怒(おこ)ってみせて 叫(さけ)んでみせて
na i te mi se te o ko tte mi se te sa ke n de mi ke te
哭泣來看看 發怒來看看 呼喊來看看 
君(きみ)のその 不気味(ぶきみ)な笑顔(えがお)で 僕(ぼく)を見(み)つめないで
ki mi no so no bu ki mi na e ga o de bo ku wo mi tsu me na i de
請別以你的那詭異的笑容 緊盯著我 

どうか 教(おし)えてくれ 教(おし)えてくれ 喜(よろこ)びの意味(いみ)を
do u ka o shi e te ku re o shi e te ku re yo ro ko bi no i mi wo
無論如何 請告訴我 請告訴我 喜悅的意思 
笑(わら)われ 笑(わら)っても 馬鹿(ばか)だからわかんないんだよ
wa ra wa re wa ra tte mo ba ka da ka ra wa ka n na i n da yo
被嘲笑 即使笑著 因為是笨蛋所以不明白啊 
夢(ゆめ)をみせて 夢(ゆめ)をみせて 空(あ)き部屋(べや)を探(さが)して
yu me wo mi se te yu me wo mi se te a ki be ya wo sa ga shi te
請讓我做夢 請讓我做夢 在空無一物的房間尋找著 
これは誰(だれ)の噂(うわさ)?
ko re wa da re no u wa sa
這是誰的流言? 

何(なん)か何(なん)かがおかしいよって
na n ka na n ka ga o ka shi i yo tte
要說覺得甚麼有點奇怪的話
むしろ正(ただ)しいことがありますか?
mu shi ro ta da shi i ko to ga a ri ma su ka
不如問有正確的事嗎? 
「自分(じぶん)!」「自分(じぶん)!」の病状(びょうじょう)
ji bu n ji bu n no byo u jo u
“我!” “我自己!”的病徵 

そのくだらない夢(ゆめ)の続(つづ)きを
so no ku da ra na i yu me no tsu zu ki wo
那無意義的夢的後續 
守(まも)る意味(いみ)はあるのですか
ma mo ru i mi wa a ru no de su ka
有保護的意義嗎 

だって 大切(たいせつ)なものを 守(まも)ろうとした人(ひと)を
da tte ta i se tsu na mo no wo ma mo ro u to shi ta hi to wo
因為 把想保護好重要的東西的人 
踏(ふ)みつぶした君(きみ)
fu mi tsu bu shi ta ki mi
踐踏了的你 

叶(かな)エテアゲル 応(こた)エテアゲル 許(ゆる)シテアゲル
ka na e te a ge ru ko ta e te a ge ru yu ru shi te a ge ru
使之成真 向之回應 饒恕之
本当(ほんとう)は 笑顔(えがお)の裏側(うらがわ) 誰(だれ)を殺(ころ)したの?
ho n to u wa e ga o no u ra ga wa da re wo ko ro shi ta no
實際上 在笑容的背後 究竟殺掉了誰? 

どうか 教(おし)えてくれ 教(おし)えてくれ 悲(かな)しみの意味(いみ)を
do u ka o shi e te ku re o shi e te ku re ka na shi mi no i mi wo
無論如何 請告訴我 請告訴我 悲傷的意思 
嫌(きら)われ 嫌(きら)っても 馬鹿(ばか)だからわかんないんだろ?
ki ra wa re ki ra tte mo ba ka da ka ra wa ka n na i n da ro
被討厭 即使討厭 因為是笨蛋所以不明白啊? 
夢(ゆめ)をみせて 夢(ゆめ)をみせて 空(あ)き部屋(べや)を探(さが)して
yu me wo mi se te yu me wo mi se te a ki be ya wo sa ga shi te
請讓我做夢 請讓我做夢 在空無一物的房間尋找著
これは君(きみ)の噂(うわさ)
ko re wa ki mi no u wa sa
這是你的流言 

情弱(じょうじゃく)で自称(じしょう)天才(てんさい)の君(きみ)のこと
jo u ja ku de ji sho u te n sa i no ki mi no ko to
落伍的自稱天才的你 
褒(ほ)めてあげるから
ho me te a ge ru ka ra
我會贊許你的所以

お願(ねが)いだよ お願(ねが)いだよ お願(ねが)いだよ お願(ねが)いだ
o ne ga i da yo o ne ga i da yo o ne ga i da yo o ne ga i da
求求你了 求求你了 求求你了 求求你
僕(ぼく)の近(ちか)くから 消(き)えてほしいんだよ
bo ku no chi ka ku ka ra ki e te ho shi n da yo
想要請你從我的身邊消失啊 

教(おし)えてくれ 教(おし)えてくれ 喜(よろこ)びの意味(いみ)を
o shi e te ku re o shi e te ku re yo ro ko bi no i mi wo
請告訴我 請告訴我 喜悅的意思 
笑(わら)われ 笑(わら)っても 馬鹿(ばか)だからわかんないんだよ
wa ra wa re wa ra tte mo ba ka da ka ra wa ka n na i n da yo
被嘲笑 即使笑著 因為是笨蛋所以不明白啊
泣(な)き散(ち)らして 夢(ゆめ)を見(み)ては 僕(ぼく)は手(て)を伸(の)ばした
na ki chi ra shi te yu me wo mite wa bo ku wa te wo no ba shi ta
慟哭著 在夢中是 我伸出了手 
それを君(きみ)が笑(わら)う
so re wo ki mi ga wa ra u
你嘲笑著那樣的我 

君(きみ)を 僕(ぼく)は笑(わら)おう
ki mi wo bo ku wa wa ra o u
我還是嘲笑那樣的你吧 


(sm20694465)

评论
热度(5)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER