yu u ke i i e su ta de i
夕景Yesterday
作詞:じん(自然の敵P)
作曲:じん(自然の敵P)
編曲:じん(自然の敵P)
唄:IA
翻译:LIMitas
注(そそ)ぐ太陽(たいよう)浴(あ)びて 楽(たの)しげに
so so gu ta i yo u a bi te ta no shi ge ni
对沐浴着倾注的阳光 愉快地
はしゃぐ人(ひと)の顔(かお)を
ha sha gu hi to no ka o wo
欢闹着的人们的脸
睨(にら)みながらに 横切(よこぎ)っていく
ni ra mi na ga ra ni yo ko gi tte i ku
我一边瞪视着 一边穿了过去
徹夜(てつや)明(あ)けの朝(あさ)で
te tsu ya a ke no a sa de
在彻夜初晓的清晨
腹(はら)が立(た)って 憮然(ぶぜん)な私(わたし)の目(め)を
ha ra ga ta tte bu ze n na wa ta shi no me wo
在避开了我火大的 不悦视线的
避(さ)けた人(ひと)の先(さき)に
sa ke ta hi to no sa ki ni
人群的前方
「おはよう」って言(い)って 伸(の)びをする
o ha yo u tte i tte no bi wo su ru
说着「早上好」 伸着懒腰的
寝癖(ねぐせ)立(た)ってる あいつが立(た)ってた
ne gu se ta tte ru a i tsu ga ta tte ta
头发睡得乱糟糟的 那家伙站在那里
気(き)がついたら 目(め)が合(あ)う様(よう)な
ki ga tsu i ta ra me ga a u yo u na
回过神来的时候 视线就快要对上
淡(あわ)い恋(こい)だなんて 興味(きょうみ)も湧(わ)かないな
a wa i ko i da na n de kyo u mi mo wa ka na i na
淡淡的恋爱什么的 我才不感兴趣啊
だけど なんでだろう
da ke do na n de da ro u
可是 又是为什么呢
顔(かお)を見(み)れない
ka o wo mi re na i
没办法直视你的脸
「関係(かんけい)ないよ、だって・・・あぁ、腹(はら)が立(た)つ!」
ka n ke i na i yo da tte aa ha ra ga ta tsu
「没关系啦,因为…啊啊,气死我了!」
見(み)つけたったった太陽(たいよう) 睨(にら)みつけて
mi tsu ke ta tta tta ta i yo u ni ra mi tsu ke te
注视着 找找找找找寻到的太阳
たかたった高鳴(たかな)った胸(むね)に 蓋(ふた)したって
ta ka ta tta ta ka na tta mu ne ni fu ta shi ta tte
压抑住 高高高高高鸣的胸口
この感情(かんじょう)抑(おさ)えられないな 気持(きも)ち悪(わる)くって
ko no ka n jo u o sa e ra re na i na ki mo chi wa ru ku tte
这份感情无法抑制啊 真是恶心
なんだろう 変(へん)な気持(きも)ちだ
na n da ro u he n na ki mo chi da
什么啊 真是奇怪的感觉
wow wow wow
たったった態度(たいど)が顔(かお)に出(で)ちゃって
ta tta tta ta i do ga ka o ni de cha tte
态态态态态度表露在脸上
謎(なぞ)に緊張(きんちょう)しちゃって 声(こえ)が裏返(うらがえ)った
na zo ni ki n cho u shi cha tte ko e ga u ra ga e tta
莫名地紧张起来 拉高了语调
「この状況(じょうきょう)もう分(わ)かんないよ!頭(あたま)にくる!」って
ko no jo u kyo u mo u wa ka n na i yo a ta ma ni ku ru tte
说着「搞不懂这个状况了啊!烦死了!」
なんだか 馬鹿(ばか)な私(わたし)だ
na n da ka ba ka na wa ta shi da
总觉得 我像个笨蛋一样
教室(きょうしつ)は今日(きょう)も平凡(へいぼん)でアクビが出(で)る
kyo u shi tsu wa kyo u mo he i bo n de a ku bi ga de ru
教室今天也平凡地打着哈欠
二人(ふたり)きりの窓辺(まどべ)
fu ta ri ki ri no ma do be
只有两人独处的窗边
気(き)にしちゃうんだよ 暇(ひま)な態度(たいど)で
ki ni shi cha u n da yo hi ma na ta i do de
即便用闲散的态度 打开了收音机
ラジオを流(なが)しても
ra ji o wo na ga shi te mo
也还是觉得在意啊
立(た)ち上(あ)がった私(わたし)は 油断(ゆだん)していて
ta chi a ga tta wa ta shi wa yu da n shi te i te
猛然站起的我 放松了警惕
露骨(ろこつ)にバレてしまう
ro ko tsu ni ba re te shi ma u
毫无掩饰地暴露了真心
聴(き)いたフリしていた
ki i ta fu ri shi te i ta
虽然装出在听的样子
ヘッドフォンが
he ddo fo n ga
可耳机却
ずっと何処(どこ)にも繋(つな)がってない事(こと)
zu tto do ko ni mo tsu na ga tte na i ko to
一直没有连向任何地方
「時(とき)が経(た)てば 忘(わす)れる様(よう)な
to ki ga ta te ba wa su re ru yo u na
「过一段时间 就会忘掉
そんなもんでしょ」って どこかで強情(ごうじょう)で
so n na mo n de sho tte do ko ka de go u jo u de
也不过就是那种东西吧」 固执地这样认为
だけどなんでかな
da ke do na n de ka na
可是 又是为什么呢
口(くち)に出(だ)せない
ku chi ni da se na i
无法说出口
腹立(はらだ)っていたって、言葉(ことば)も出(で)ない
ha ra da tte i ta tte ko to ba mo de na i
哪怕是生气,也无法编织出语言
慎重(しんちょう)に「たったった態度(たいど)で伝(つた)えよう」って
shi n cho u ni ta tta tta ta i do de tsu ta e yo u tte
慎重地「用用用用用态度来传达吧」
言葉(ことば)を封(ふう)じ込(こ)んで 今日(きょう)も空回(からまわ)った
ko to ba wo fu u ji ko n de kyo u mo ka ra ma wa tta
将言语封印 今天也依旧空转着
「この感(かん)じ、続(つづ)くのなら悪(わる)くもない?」って
ko no ka n ji tsu zu ku no na ra wa ru ku mo na i tte
「这种心情,要继续下去也不坏吧?」
なんだか 随分(ずいぶん)弱気(よわき)ね
na n da ka zu i bu n yo wa ki ne
总觉得 我真是软弱啊
wow wow wow
「なななななんかご機嫌(きげん)だね」って
na na na na na n ka go ki ge n da ne tte
「感感感感感觉你很高兴呢」
「腹立(はらだ)ってるの解(わか)んないの?」って頬(ほほ)をつねった
ha ra da tte ru no wa ka n na i no tte ho ho wo tsu ne tta
「看不出来我正火大么?」地挠了挠脸答道
鈍感(どんかん)なその態度(たいど) 気(き)に食(く)わないんだ
do n ka n na so no ta i do ki ni ku wa na i n da
你那迟钝的态度 让我不爽
どうしよう 今日(きょう)がもう終(お)わっちゃう
do u shi yo u kyo u ga mo u o wa ccha u
怎么办 今天又要结束了
もう一回(いっかい) たったった太陽(たいよう)睨(にら)みつけて
mo u i kka i ta tta tta ta i yo u ni ra mi tsu ke te
再一次 注注注注注视着太阳
「沈(しず)むのちょっと待(ま)ってよ」って
shi zu mu no cho tto ma tte yo tte
「请再等一下再落下嘛」
息(いき)吸(す)い込(こ)んだ
i ki su i ko n da
深吸一口气
たかたった高鳴(たかな)った胸(むね)が苦(くる)しくって
ta ka ta tta ta ka na tta mu ne ga ku ru shi ku tte
高高高高高鸣的胸口抽紧
なんだか突飛(とっぴ)な気持(きも)ちだ
na n da ka to ppi na ki mo chi da
意想不到的情绪涌了上来
「伝(つた)えたったったたいよ」って 走(はし)り出(だ)した
tsu ta e ta tta tta ta i yo tte ha shi ri da shi ta
「想想想想想要告诉你啊」 奔跑了起来
この感情(かんじょう)もう解(わか)らないよ 爆発(ばくはつ)しそうだ
ko no ka n jo u mo u wa ka ra na i yo ba ku ha tsu shi so u da
这份感情我已经无法理解了 像要爆炸了
たかたったった太陽(たいよう)が 沈(しず)む前(まえ)に
ta ka ta tta tta ta i yo u ga shi zu mu ma e ni
在在在在在太阳 西沉之前
なんとか 伝(つた)えたいから
na n to ka tsu ta e ta i ka ra
想要 把这份心意传达给你
どうにかしてよ 神様(かみさま)
do u ni ka shi te yo ka mi sa ma
帮帮我吧 神明大人
(sm21513190)