放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI - 脳内乱舞スパイラル



脳内(のうない)乱舞(らんぶ)スパイラル 
no u na i ra n bu su pa i ra ru 
脑内乱舞Spiral 

作詞:あやりす 
作曲:あやりす 
編曲:あやりす 
唄:GUMI 
翻译:Kiyasi_Cathy 

ねぇ時間(とき)は流(なが)れてるの? 
nee to ki wa na ga re te ru no 
吶,時間正流逝而過嗎? 
この夜(よる)はまだ続(つづ)くの? 
ko no yo ru wa ma da tsu zu ku no 
這個夜晚仍要繼續嗎? 
ねぇ君(きみ)は何処(どこ)にいるの?
nee ki mi wa do ko ni i ru no
吶,你究竟在何處呢?
もう壊(こわ)れてしまいそうだから
mo u ko wa re te shi ma i so u da ka ra
看來已經壞掉了呢

無抵抗(むていこう)な Sensitive mind
mu te i ko u na sensitive mind
無抵抗的敏感神經
吐(は)き捨(す)てた Words of pain
ha ki su te ta words of pain
傾瀉而出的痛苦話語
仕組(しく)まれた Face to face
shi ku ma re ta face to face
安排好的面對面
ただ虚(むな)しく
ta da mu na shi ku
也僅僅是徒勞

笑(わら)い飛(と)ばす On the sly
wa ra i to ba su on the sly
拼命大笑 俏皮狡猾
気付(きづ)いてる True is mine
ki zu i te ru true is mine
注意到了 我即真理
この先(さき)は Up to you
ko no sa ki wa up to you
面對前方 全在於你
なんてただの強(つよ)がり
na n te ta da no tsu yo ga ri
只不過是一味逞強

鮮(あざ)やかに舞(ま)い散(ち)る華(はな)の如(ごと)く乱(みだ)れて想(おも)い馳(は)せた
a za ya ka ni ma i chi ru ha na no go to ku mi da re te o mo i ha se ta
飄舞散落的絢麗花朵 載著思念般四散狂舞
目(め)に見(み)えないスローモーションの中(なか)のリアルは
me ni mi e na i su ro o mo o sho n no na ka no ri a ru wa
無法看見的慢鏡頭中的現實
音(おと)を立(た)てて崩(くず)れ始(はじ)めていく
o to wo ta te te ku zu re ha ji me te i ku
傳來聲音 開始崩壞

深(ふか)い深(ふか)い深(ふか)い Fake に堕(お)ちる
fu ka i fu ka i fu ka i fake ni o chi ru
墜入深深的 深深的 深深的 偽裝中
脳内(のうない)乱舞(らんぶ)の Flashback
no u na i ra n bu no flashback
腦內亂舞的倒敘
君(きみ)が映(うつ)し出(だ)した幻想(げんそう)はやがて世界(せかい)を壊(こわ)すだろう
ki mi ga u tsu shi da shi ta ge n so u wa ya ga te se ka i wo k owa su da ro u
你照映出的幻想 世界終究是毀掉了吧
叶(かな)わないのならばせめて優(やさ)しく殺(ころ)して
ka na wa na i no na ra ba se me te ya sa shi ku ko ro shi te
若無法實現 請至少溫柔地殺死……

退屈(たいくつ)な You & I
ta i ku tsu na you and I
無所事事的你和我
この関係(かんけい) Want to change
ko no ka n ke i want to change
想要改變這種關係
また今日(きょう)も Let me down
ma ta kyo u mo let me down
今天又一次讓我消沉
何(なに)も変(か)わらない日々(ひび)
na ni mo ka wa ra na i hi bi
毫無改變的日子

密(ひそ)やかに綴(つづ)った文字(もじ)が涙(なみだ)に濡(ぬ)れて滲(にじ)み出(だ)した
hi so ya ka ni tsu zu tta mo ji ga na mi da ni nu re te ni ji mi da shi ta
緊密綴連的文字在淚水中濡濕
手(て)に負(お)えない感情(かんじょう)と欲情(よくじょう)の狭間(はざま)で
te ni o e na i ka n jo u to yo ku jo u no ha za ma de
滲透流出雙手無法承擔的感情和慾望的狹縫之間
鼓動(こどう)が今(いま)、高鳴(たかな)り出(だ)していく
ko do u ga i ma ya ka na ri da shi te i ku
轟鳴聲現在鼓動激越

深(ふか)い深(ふか)い深(ふか)い Fake に堕(お)ちる
fu ka i fu ka i fu ka i fake ni o chi ru
墜入深深的 深深的 深深的 偽裝中
脳内(のうない)乱舞(らんぶ)の Flashback
no u na i ra n bu no flashback
腦內亂舞的倒敘
君(きみ)が映(うつ)し出(だ)した幻想(げんそう)はやがて世界(せかい)を壊(こわ)すだろう
ki mi ga u tsu shi da shi ta ge n so u wa ya ga te se ka i wo k owa su da ro u
你照映出的幻想 世界終究是毀掉了吧
叶(かな)わないのならばせめて優(やさ)しく・・・
ka na wa na i no na ra ba se me te ya sa shi ku
若無法實現 請至少溫柔地……

期待(きたい)しない暗(くら)い Phase に揺(ゆ)れる
ki ta i shi na i ku ra i phase ni yu re ru
在無法期待的黑暗期中動搖
So, I want your Feedback
所以,我渴望你的反饋
僕(ぼく)が描(えが)き出(だ)した未来図(みらいず)はやがて色褪(いろあ)せてゆくだろう
bo ku ga e ga ki da shi ta mi ra i zu wa ya ga te i ro a se te yu ku da ro u
我所繪製出的未來地圖終究是褪盡色彩了吧
届(とど)かない想(おも)いと共(とも)に哀(かな)しく殺(ころ)して・・・ 殺(ころ)して・・・
to do ka na i o mo i to to mo ni ka na shi ku ko ro shi te ko ro shi te
和這傳遞不出的思念 一同哀傷地殺掉…… 殺掉……

時(とき)の止(と)まった世界(せかい)へ
to ki no to ma tta se ka i e
朝向時間停止的世界
夜(よる)の来(こ)ない世界(せかい)へ
yo ru no ko na i se ka i e
朝向夜晚不會降臨的世界
君(きみ)のいない世界(せかい)へ
ki mi no i na i se ka i e
朝向沒有你的世界
静(しず)かに静(しず)かに今(いま)瞳(め)を閉(と)じた
shi zu ka ni shi zu ka ni i ma me wo to ji ta
靜靜地 靜靜地 現在 閉上雙眼


(sm22120626)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER