放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク·GUMI - Smile again


Smile again 


作詞:40㍍P 
作曲:40㍍P 
編曲:40㍍P 
唄:初音ミク、GUMI Power 
翻译:kyroslee 

僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ 
bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo 
我此刻,正對着廣闊天空高歌哦 
少(すこ)しだって 少(すこ)しだって 君(きみ)が笑(わら)うなら 
su ko shi da tte su ko shi da tte ki mi ga wa ra u na ra 
哪怕只得一點點 只得一點點 若你能因此而歡笑的話 

僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ 
bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo
我此刻,正對着廣闊天空高歌哦
いつも傍(そば)に居(い)てくれて ありがとう 
i tsu mo so ba ni i te ku re te a ri ga to u
感謝你 一直伴我身旁

何気(なにげ)ない顔(かお)して 過(す)ごしていたって 
na ni ge na i ka o shi te su go shi te i ta tte
就算你擺出一副 坦然自若的樣子渡日
知(し)ってるよ 君(きみ)の声(こえ)がいつも聞(き)こえるよ 
shi tte ru yo ki mi no ko e ga i tsu mo ki ko e ru yo
我也是知道的哦 因為我一直都能聽到你的聲音哦

誰(だれ)かの言葉(ことば)に傷(きず)ついた夜(よる)は 
da re ka no ko to ba ni ki zu tsu i ta yo ru wa
在被某人的說話所傷的夜裏
星(ほし)の数(かず)の涙(なみだ)流(なが)して眠(ねむ)ろう 
ho shi no ka zu no na mi da na ga shi te ne mu ro u
流着多如繁星的淚水入眠吧

Everything has a melody
Everythins has a melody (一切皆有其旋律) 
気(き)まぐれに歌(うた)いだす 
ki ma gu re ni u ta i da su
一時心血來潮高歌起來
雨(あめ)が止(や)んだら この部屋(へや)を飛(と)び出(だ)して 
a me ga ya n da ra ko no he ya wo to bi da shi te
如果雨停了的話 那就走出這間房子吧

Everything is gonna be alright
Everythins is gonna be alright (一切都會安然無恙的) 
太陽(たいよう)が照(て)らし出(だ)す 
ta i yo u ga te ra shi da su
太陽開始照耀大地
風(かぜ)が吹(ふ)いたら両手(りょうて)を広(ひろ)げて 
ka ze ga fu i ta ra ryo u te wo hi ro ge te
若有微風吹來就張開雙手吧

僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ 
bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo
我此刻,正對着廣闊天空高歌哦
少(すこ)しだって 少(すこ)しだって 君(きみ)が笑(わら)うなら 
su ko shi da tte su ko shi da tte ki mi ga wa ra u na ra
哪怕只得一點點 只得一點點 若你能因此而歡笑的話

それだけで幸(しあわ)せになるから 
so re da ke de shi a wa se ni na ru ka ra
僅是那樣就足以令我變得幸福
魔法(まほう)みたいな君(きみ)の笑顔(えがお)に ありがとう 
ma ho u mi ta i na ki mi no e ga o ni a ri ga to u
所以感謝你 那有如魔法一樣的笑容

不安(ふあん)で、先(さき)が見(み)えなくなって 
fu a n de sa ki ga mi e na ku na tte
懷着不安,前路因而變得難以看清
悩(なや)んで、また一日(いちにち)が終(お)わる 
na ya n de ma ta i chi ni chi ga o wa ru
煩惱痛苦,總有一天會完結的

思(おも)い通(どお)りにならない毎日(まいにち) 
o mo i do o ri ni na ra na i ma i ni chi
無法稱心如意的每日
明日(あす)のことは分(わ)かるわけないのに 
a su no ko to wa wa ka ru wa ke na i no ni
明明就不可能知曉明日的事

パラッパ 虹(にじ)を目指(めざ)して 
pa ra ppa ni ji wo me za shi te
啪啦啪 朝彩虹進發
パラッパ 空(そら)に歌(うた)えば 
pa ra ppa so ra ni u ta e ba
啪啦啪 向天高歌的話
いつか届(とど)くはずさ また新(あたら)しいリズムになって 
i tsu ka to do ku ha zu sa ma ta a ta ra shi i ri zu mu ni na tte
總有一天會傳達得到呀 然後又再變成新的旋律

さあ、ここから始(はじ)まる 
sa a ko ko ka ra ha ji ma ru
來吧,由此開始吧

僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ 
bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo
我此刻,正對着廣闊天空高歌哦
少(すこ)しだって 少(すこ)しだって 君(きみ)が笑(わら)うなら 
su ko shi da tte su ko shi da tte ki mi ga wa ra u na ra
哪怕只得一點點 只得一點點 若你能因此而歡笑的話

それだけで幸(しあわ)せになるから 
so re da ke de shi a wa se ni na ru ka ra
僅是那樣就足以令我變得幸福
魔法(まほう)みたいな君(きみ)の笑顔(えがお)に ありがとう 
ma ho u mi ta i na ki mi no e ga o ni a ri ga to u
所以感謝你 那有如魔法一樣的笑容

僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ 
bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo
我此刻,正對着廣闊天空高歌哦
雲(くも)が流(なが)れ 星(ほし)が零(こぼ)れ 虹(にじ)が架(か)かるから 
ku mo ga na ga re ho shi ga ko bo re ni ji ga ka ka ru ka ra
雲朵飄流 繁星灑落 彩虹正高掛天空呢

僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ 
bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo
我此刻,正對着廣闊天空高歌哦
いつも傍(そば)に居(い)てくれて ありがとう 
i tsu mo so ba ni i te ku re te a ri ga to u
感謝你 一直伴我身旁

Let's sing and smile again
Let's sing and smile again (一起來再次歌唱和歡笑吧)

いつまでも いつまでも 
i tsu ma de mo i tsu ma de mo
直到永遠 直到永遠
君(きみ)が笑顔(えがお)であるように
ki mi ga e ga o de a ru yo u ni
祈願你能永遠歡笑 


(sm19809703)

评论
热度(4)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER