sho ta re ra
Shotarella
作詞:レンコンP
作曲:黒うさP
編曲:黒うさP
唄:鏡音レン
翻译:黑暗新星
いやらしい その視線(しせん) 閉(と)じた監禁(かんきん)部屋(へや)
i ya ra shi i so no shi se n to ji ta ka n ki n he ya
下流的 那视线 被紧闭的监禁房间
許(ゆる)してと 泣(な)いてみても すぐに犯(おか)されそう
yu ru shi te to na i te mi te mo su gu ni o ka sa re so u
就算哭泣着 说轻放过我 也仿佛马上就会被侵犯
焼(や)け付(つ)くこの体(からだ) 薬(くすり)が効(き)いてきた
ya ke tsu ku ko no ka ra da ku su ri ga ki i te ki ta
感到灼热的这具身体 药物开始生效
吐息(といき)感(かん)じれば シビれるほど
to i ki ka n ji re ba shi bi re ru ho do
感受到呼吸的话 便仿佛要麻痹一般
ありふれたド変態(へんたい)の 今(いま)ワナに掛(か)かった
a ri fu re ta do he n ta i no i ma wa na ni ka ka tta
如今坠入了 随处可见的大变态的陷阱
僅(わず)かな隙間(すきま)にも バナナが押(お)し込(こ)まれてく
wa zu ka na su ki ma ni mo ba na na ga o shi ko ma re te ku
就算只是那细微的缝隙 也会被塞入香蕉
見(み)え透(す)いた言葉(ことば)でも 君(きみ)を罵倒(ばとう)してる
mi e su i ta ko to ba de mo ki mi wo ba to u shi te ru
就算是用容易被看穿的话语 也要痛骂你
よく知(し)ったトコロばかり 攻(せ)め立(た)てられていく
yo ku shi tta to ko ro ba ka ri se me ta te ra re te i ku
总是已被弄清的地方 遭受到攻击
もうあの魔(ま)の手(て)から 逃(のが)れるあてもない
mo u a no ma no te ka ra no ga re ru a te mo na i
已经无法从 那魔手中逃脱
響(ひび)く嘆声(たんせい)に 抗(あらが)うほど
hi bi ku ta n se i ni a ra ga u ho do
仿佛是要与那 想起的叹息声对抗一般
たとえば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか) 滑(すべ)り込(こ)ませて
ta to e ba fu ka i shi ge mi no na ka su be ri ko ma se te
哪怕是那深深繁茂之处 也让其滑进
このままあと5時間(ごじかん)は まだ犯(おか)されそう
ko no ma ma a to go ji ka n wa ma da o ka sa re so u
这样下去再过五小时 仿佛又会被侵犯
ありふれたド変態(へんたい)に 今(いま)ワナを仕掛(しか)ける
a ri fu re ta do he n ta i ni i ma wa na wo shi ka ke ru
如今对那随处可见的大变态 设下了陷阱
僅(わず)かな隙間(すきま) 覗(のぞ)けば
wa zu ka na su ki ma no zo ke ba
若是窥探 那细微的缝隙的话
つ か ま え た
tsu ka ma e ta
抓 到 你 了
例(たと)えば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか) 滑(すべ)り込(こ)ませて
ta to e ba fu ka i shi ge mi no na ka su be ri ko ma se te
哪怕是那深深繁茂之处 也让其滑进
このオレが満足(まんぞく)するまで 犯(おか)させてる
ko no o re ga ma n zo ku su ru ma de o ka sa se te ru
直到我满足为止 就让你继续侵犯下去
(sm6265663)