放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - はるのよに


はるのよに 

ha ru no yo ni 
如春一般 

作詞:想太 
作曲:想太 
編曲:想太 
唄:初音ミクAppend 
翻譯:凜子 

写真(しゃしん)を見(み)つけた あの時(とき)あの頃(ころ)の 
sha shi n wo mi tsu ke ta a no to ki a no ko ro no 
找到了舊照片 那時候那時段的 
僕(ぼく)らは 当時(とうじ)は 相変(あいか)わらず喧嘩(けんか)して 
bo ku ra wa to u ji wa a i ka wa ra zu ke n ka shi te 
我們 當時 完全沒變地在吵架 

また会(あ)いたいな あの時(とき)あの頃(ころ)の
ma ta a i ta i na a no to ki a no ko ro no
還想再見你啊 和那時候那時段
君(きみ)とは違(ちが)う 今(いま)現在(げんざい)の君(きみ)に会(あ)いたい
ki mi to wa chi ga u i ma ge n za i no ki mi ni a i ta i
不同的你 現在想見現在的你

今日(きょう)の夜(よる)電話(でんわ)して 自転車(じてんしゃ)で走(はし)り出(だ)す
kyo u no yo ru de n wa shi te ji te n sha de ha shi ri da su
今晚打電話 騎著自行車去吧

ああ 春(はる)の匂(にお)い ああ 春(はる)の匂(にお)い よみがえる
a a ha ru no ni o i a a ha ru no ni o i yo mi ga e ru
啊啊 春天的氣息 啊啊 春天的氣息 記憶復甦
僕(ぼく)たちはこの季節(きせつ) 離(はな)れたんだ
bo ku ta chi wa ko no ki se tsu han a re ta n da
我們已經遠離了這個季節了

ああ 夜(よる)の匂(にお)い ああ 夜(よる)の匂(にお)い やさしいね
a a yo ru no ni o i a a yo ru no ni o i ya sa shi i ne
啊啊 夜晚的氣息 啊啊 夜晚的氣息 真是溫柔呢
もう二度(にど)と会(あ)えないと 思(おも)ってたのに 愛(あい)してた
mo u ni do to a e na i to o mo tte ta no ni a i shi te ta
明明想著 沒辦法再見你一面 可是愛著你

成長(せいちょう)をとげた 君(きみ)はもう遠(とお)くて
se i cho u wo to ge ta ki mi wa mo u to o ku te
逐漸成長 你已經走遠了
近(ちか)くにいるのに とっても遠(とお)くなってさ
chi ka ku ni i ru no ni to tte mo to o ku na tte sa
明明就在身旁 卻變得非常遙遠

面影(おもかげ)残(のこ)した 君(きみ)の笑顔(えがお)ひとつ
o mo ka ge no ko shi ta ki mi no e ga o hi to tsu
你的笑容 浮現在我腦海裡
それが見(み)れたから 僕(ぼく)はただ別(わか)れを告(つ)げた
so re ga mi re ta ka ra bo ku wa ta da wa ka rer wo tsu ge ta
因為浮現在前 我僅僅是向你道別

そうじゃないと僕(ぼく)はもう ブレーキきかないよ
so u ja na i to bo ku wa mo u bu re e ki ki ka na i yo
如果不是這樣的話 我就無法控制自己了唷

ああ 春(はる)の匂(にお)い ああ 春(はる)の匂(にお)い よみがえる
a a ha ru no ni o i a a ha ru no ni o i yo mi ga e ru
啊啊 春天的氣息 啊啊 春天的氣息 記憶復甦
卒業式(そつぎょうしき)以来(いらい)だ 君(きみ)の涙(なみだ)
so tsu gyo u shi ki i ra i da ki mi no na mi da
畢業典禮以來的記憶 你的淚水

ああ 君(きみ)の匂(にお)い ああ 君(きみ)の匂(にお)い やさしいね
a a ki mi no ni o i a a ki mi no ni o i ya sa shi i ne
啊啊 你的氣息 啊啊 你的氣息 非常溫柔呢
意地(いじ)ばっか張(は)ってたけど やっぱり好(す)き 愛(あい)してる
ya ji ba kka ha tte ta ke do ya ppa ri su ki a i shi te ru
雖然有點囂張 但果然還是喜歡你 愛著你

桜(さくら)が舞(ま)っている 僕(ぼく)の背(せ)を押(お)すように
sa ku ra ga ma tte i ru bo ku no se wo o su yo u ni
櫻花在飛舞 彷彿是推著我的背
伝(つた)えたい言葉(ことば)は 喉(のど)で潰(つぶ)れた ああ
tsu ta e ta i ko to ba wa no do de tsu bu re ta a a
想傳達的話語 在喉嚨中崩潰 啊啊

春(はる)の夜(よる)の匂(にお)いは 君(きみ)と少(すこ)し似(に)ていて
ha ru no yo ru no ni o i wa ki mi to su ko shi ni te i te
春夜的氣息 和你有一點相像
あたたかくやさしく 包(つつ)んでくれるよ
a ta ta ka ku ya sa shi ku tsu tsu n de ku re ru yo
溫暖輕柔地 包覆著我吧


(sm19800114)

评论
热度(4)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER