放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - ヘイトクライム


ヘイトクライム
he i to ku ra i mu
Hate Crime

作詞:Summer Gratz
作曲:Summer Gratz
編曲:Summer Gratz
唄:初音ミク
翻译:黑暗新星

汚(よご)れに汚(よご)れた僕(ぼく)ら未(いま)だ愛(あい)を歌(うた)う 
yo go re ni yo go re ta bo ku ra i ma da a i wo u ta u
无比污秽的我们仍在歌颂着爱
そんなことさえ世界(せかい)は許(ゆる)してくれないけど
so n na ko to sa e se ka i wa yu ru shi te ku re na i ke do
虽然世界就连这种事都不会允许

ボロボロの正(ただ)しさが今(いま)も世界(せかい)を覆(おお)うようだ 
bo ro bo ro no ta da shi sa ga i ma mo se ka i wo o o u yo u da
破破烂烂的正确似乎现在仍然覆盖着世界
こんなことなら僕(ぼく)はここに居(い)たくはなかった 
ko n na ko to na ra bo ku wa ko ko ni i ta ku wa na ka tta
早知如此的话我就不想待在这里了
苦(くる)し紛(まぎ)れでも僕(ぼく)は愛(あい)というものを抱(だ)いた 
ku ru shi ma gi re de mo bo ku wa a i to i u mo no wo da i ta
即便只是迫不得已我也怀抱着名为爱的事物
これ程(ほど)まで痛(いた)いなら止(や)めておけばよかった
ko re ho do ma de i ta i na ra ya me te o ke ba yo ka tta
早知会如此疼痛的话还不如尽早收手

確(たし)かさで目(め)が眩(くら)むような 騒(さわ)がしさで気(き)が狂(くる)いそうな 
ta shi ka sa de me ga ku ra mu yo u na sa wa ga shi sa de ki ga ku ru i so u na
确定令人仿佛要晕眩 喧闹令人仿佛要疯狂
これを愛(あい)と呼(よ)ぶならなんと愚(おろ)かなのでしょう
ko re wo a i to yo bu na ra na n to o ro ka na no de sho u
如果要将这称为爱的话那是多么愚蠢啊

お互(たが)いの正義(せいぎ)をぶつけあって幾千年(いくせんねん)が過(す)ぎた 
o ta ga i no se i gi wo bu tsu ke a tte i ku se n ne n ga su gi ta
向彼此宣泄自己的正义如此过了数千年
何(なに)も変(か)わりやしないのに君(きみ)を覗(のぞ)こうとした
na ni mo ka wa ri ya shi na i no ni ki mi wo no zo ko u to shi ta
明明什么都不会变化却还是想要窥视你

相変(あいか)わらず曖昧(あいまい)な愛(いと)おしさを纏(まと)った 
a i ka wa ra zu a i ma i na i to o shi sa wo ma to tta
还是一如既往地带着模糊不清的可爱之处
君(きみ)は生(う)まれた時(とき)からそんな顔(かお)をしていた
ki mi wa u ma re ta to ki ka ra so n na ka o wo shi te i ta
你从诞生之时开始就一直是这样的表情

核兵器(かくへいき)が飛(と)び交(か)う日(ひ) 路地裏(ろじうら)で 
ka ku he i ki ga to bi ka u hi ro ji u ra de
核武器交错的那一天 在小巷里
目(め)を剥(む)くような世界(せかい)の夕闇(ゆうやみ)を君(きみ)と歩(ある)いていく
me wo mu ku yo u na se ka i no yu u ya mi wo ki mi to a ru i te i ku
我和你一同走在反常的世界的暮色中

確(たし)かさで目(め)が眩(くら)むような 騒(さわ)がしさで気(き)が狂(くる)いそうな 
ta shi ka sa de me ga ku ra mu yo u na sa wa ga shi sa de ki ga ku ru i so u na
确定令人仿佛要晕眩 喧闹令人仿佛要疯狂
これを愛(あい)と呼(よ)ぶならなんと愚(おろ)かなのでしょう
ko re wo a i to yo bu na ra na n to o ro ka na no de sho u
如果要将这称为爱的话那是多么愚蠢啊

歪(ゆが)みあって尚(なお)、抱(だ)きしめている 
yu ga mi a tte na o da ki shi me te i ru
就算有所扭曲,仍然紧紧拥抱着
醜(みにく)くてもさんざめいている 
mi ni ku ku te mo sa n za me i te i ru
即便丑陋也仍然在喧闹着
「正(ただ)しさ」でおかしくなった頭(あたま)で思(おも)っている
ta da shi sa de o ka shi ku na tta a ta ma de o mo tte i ru
用因“正确”而发狂的头脑思考着

確(たし)かさで目(め)が眩(くら)むような 騒(さわ)がしさで気(き)が狂(くる)いそうな 
ta shi ka sa de me ga ku ra mu yo u na sa wa ga shi sa de ki ga ku ru i so u na
确定令人仿佛要晕眩 喧闹令人仿佛要疯狂
これを愛(あい)と呼(よ)ぶならなんと愚(おろ)かなのでしょう
ko re wo a i to yo bu na ra na n to o ro ka na no de sho u
如果要将这称为爱的话那是多么愚蠢啊

確(たし)かに僕(ぼく)が抱(だ)きしめている 
ta shi ka ni bo ku ga da ki shi me te i ru
我的确在紧紧拥抱着
大袈裟(おおげさ)な痛(いた)みを抱(だ)いている 
o o ge sa na i ta mi wo da i te i ru
拥抱着过于夸张的疼痛
僕(ぼく)はなんと愚(おろ)かなのでしょうか
bo ku wa na n to o ro ka na no de sho u ka
我是多么愚蠢啊


(sm33841308)

评论
热度(3)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER