放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - ストラテリウム


ストラテリウム
su to ra te ri u mu

作詞:ねこぼーろ
作曲:ねこぼーろ
編曲:ねこぼーろ
唄:初音ミク
翻譯:kyroslee

どれだけ まちぼうけ したんかなぁ
do re da ke ma chi bo u ke shi ta n ka naa
 到底一直 白白等待了 有多久呢
「このまま 消(き)えちゃうかも」 とかなんとか
ko no ma ma ki e cwa u ka mo to ka na n to ka
「說不定會 就這樣消失掉」 之類的
「わがままで あいまいな返事(へんじ)で ごめんね。」
wa ga ma ma de a i ma i na he n ji de go me n ne 
「給出這麼 任性又曖昧的答覆 對不起。」

ごめんね。
go me n ne 
對不起。

あること ないこと
a ru ko to na i ko to
會在這裏 不在這裏
たくさん たくさん 言(い)いやがってさ。
ta ku sa n ta ku sa n i i ya ga tte sa 
隨口說出了 很多很多 這樣的說話。
君(きみ)のことなんか大嫌(だいきら)いだ。嘘(うそ)ばっかついた。
ki mi no ko to na n ka da i ki ra i da u so ba kka tsu i ta 
我最討厭你了。 就只會說謊。
気(き)が付(つ)いたらさ 君(きみ)はなんでさ 雲(くも)の上(うえ)で泣(な)いてるの ねえ
ki ga tsu i ta ra sa ki mi wa na n de sa ku mo no u e de na i te ru no ne e
回過神來 你啊就在 雲上哭泣着呢 吶

破裂(はれつ)した感情(かんじょう)が心臓(しんぞう)を引(ひ)き裂(さ)いて粉々(こなごな)になっちゃって
ha re tsu shi ta ka n jo u ga shi n zo u wo hi ki sa i te ko na go na ni na ccha tte
破裂的感情就像要將心臟撕裂粉碎似的
くらくら眩(くら)んだ目(め)も泣(な)いちゃって 光(ひかり)忘(わす)れてしまう
ku ra ku ra ku ra n da me mo na i cha tte hi ka ri wa su re te shi ma u
暈眩的雙眼也要流下淚水 忘記了光明
不完全(ふかんぜん)な想(おも)い出(で)を手繰(たぐ)り寄(よ)せて 抱(だ)きしめても 聞(き)こえない
fu ka n ze n na o mo i de wo ta gu ri yo se te da ki shi me te mo ki ko e na i
即使將不完整的回憶拉近身邊 緊緊抱着 也無法聽見
不確(ふたし)かすぎたそれは なんだった?
fu ta shi ka su gi ta so re wa na n da tta
充滿太多不確定的那物 是什麼?

いつでも いまでも
i tsu de mo i ma de mo
總是這樣 即使現在也 
たくさん たくさん
ta ku sa n ta ku sa n
充滿着  充滿着
後悔(こうかい)していく
ko u ka i shi te i ku
許多許多的後悔
「君(きみ)のことが大好(だいす)きだ」って 言(い)えないままで
ki mi no ko to ga da i su ki da tte i e na i ma ma de
「我愛你」這句話 依然無法說出口
気(き)が付(つ)いたらさ 君(きみ)はなんでさ 雲(くも)の上(うえ)で泣(な)いてるの ねえ
ki ga tsu i ta ra sa ki mi wa na n de sa ku mo no u e de na i te ru no ne e
回過神來 你啊就在 雲上哭泣着呢 吶

ふわふわ 泳(およ)いでった そらのさかなと君(きみ) らんたった
fu wa fu wa o yo i de tta so ra no sa ka na to ki mi ra n ta tta
飄呀飄地 浮游着的 空中的魚兒和你 啦噠噠
きらきら 踊(おど)っていた 陽(ひ)だまりの中(なか)で らんたった
ki ra ki ra o do tte i ta hi da ma ri no na ka de ra n ta tta
閃呀閃地 在向陽之處 起舞着 啦噠噠
期待(きたい) 未来(みらい) 歌(うた) 歌(うた)い 見(み)てるかい ねえ らんたった
ki ta i mi ra i u ta u ta i mi te ru ka i ne e ra n ta tta
期待着 未來 將這歌 歌唱 有在看嗎 啦噠噠
「今(いま) 居(い)ない 君(きみ) の分(ぶん)も」 なんてさ ダメだね
i ma i na i ki mi no bu n mo na n te sa da me da ne
「連同現在 不在這裏的 你  那一份」 什麼的想法 是不行的吧

破裂(はれつ)した感情(かんじょう)が心臓(しんぞう)を引(ひ)き裂(さ)いて粉々(こなごな)になっちゃって
ha re tsu shi ta ka n jo u ga shi n zo u wo hi ki sa i te ko na go na ni na ccha tte
破裂的感情就像要將心臟撕裂粉碎似的
くらくら眩(くら)んだ目(め)も泣(な)いちゃって 光(ひかり)忘(わす)れてしまう
ku ra ku ra ku ra n da me mo na i cha tte hi ka ri wa su re te shi ma u
暈眩的雙眼也要流下淚水 忘記了光明
不完全(ふかんぜん)な想(おも)い出(で)を飲(の)み込(こ)んだら 悲(かな)しいほど 溢(あふ)れ出(だ)した
fu ka n ze n na o mo i de wo no mi ko n da ra ka na shi i ho do a fu re da shi ta
將不完整的回憶收在心中 結果卻依然叫人悲傷地 不斷湧現
不確(ふたし)かすぎたそれは あぁ。
fu ta shi ka su gi ta so re wa aa 
充滿太多不確定的那物就是 啊啊。

破裂(はれつ)した感情(かんじょう)が心臓(しんぞう)を引(ひ)き裂(さ)いて粉々(こなごな)になっちゃって
ha re tsu shi ta ka n jo u ga shi n zo u wo hi ki sa i te ko na go na ni na ccha tte
破裂的感情就像要將心臟撕裂粉碎似的
くらくら眩(くら)んだ目(め)も泣(な)いちゃって 光(ひかり)忘(わす)れてしまう
ku ra ku ra ku ra n da me mo na i cha tte hi ka ri wa su re te shi ma u
暈眩的雙眼也要流下淚水 忘記了光明
ふざけんな みたいな言葉(ことば)すら 出(で)ないような恋(こい)だった
fu za ke n na mi ta i na ko to ba su ra de na i yo u na ko i da tta
「別開玩笑了」 就連像這般的說話也說不出  就是如此般的戀愛
不確(ふたし)かすぎたそれは恋(こい)だった
fu ta shi ka su gi ta so re wa ko i da tta
充滿太多不確定的那物 就是愛情了。 


(sm31845642)

评论
热度(27)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER