bu sa me n do kyu me n ta ri i
醜男Documentary
作詞:卓球少年
作曲:卓球少年
編曲:卓球少年
唄:鏡音レンAppend
翻译:黑暗新星
僕(ぼく)はブサイクだから君(きみ)に何(なに)も言(い)えない
bo ku wa bu sa i ku da ka ra ki mi ni na ni mo i e na i
因為我很醜所以什麽都沒辦法對你說出來
でも君(きみ)にちょっとでも追(お)いつけるように頑張(がんば)っているよ
de mo ki mi ni cho tto de mo o i tsu ke ru yo u ni ga n ba tte i ru yo
但是爲了多少能夠追上你一些我會加油的喔
愛(あい)らしい君(きみ)の横顔(よこがお)に恋(こい)をしたのはいつだったかな
a i ra shi i ki mi no yo ko ga o ni ko i wo shi ta no wa i tsu da tta ka na
喜歡上你可愛的側臉是什麽時候的事呢
君(きみ)は誰(だれ)が見(み)たって完璧(かんぺき)で 僕(ぼく)なんかが釣(つ)り合(あ)うわけない
ki mi wa da re ga mi ta tte ka n pe ki de bo ku na n ka ga tsu ri a u wa ke na i
你不管誰來看都是那麼完美 像我這樣的人根本配不上你
でもどうして僕(ぼく)なんかにも優(やさ)しいの
de mo do u shi te bo ku na n ka ni mo ya sa shi i no
但是爲什麽就算對我也是那麼溫柔
これじゃ諦(あきら)めきれないじゃないか
ko re ja a ki ra me ki re na i ja na i ka
這樣的話不就沒辦法放棄了嗎
僕(ぼく)はブサイクだから君(きみ)に何(なに)も言(い)えない
bo ku wa bu sa i ku da ka ra ki mi ni na ni mo i e na i
因為我很醜所以什麽都沒辦法對你說出來
でも君(きみ)にちょっとでも追(お)いつけるように頑張(がんば)っているよ
de mo ki mi ni cho tto de mo o i tsu ke ru yo u ni ga n ba tte i ru yo
但是爲了多少能夠追上你一些我會加油的喔
(やるぞ!)
(上吧!)
少女(しょうじょ)マンガ ファッション雑誌(ざっし) ネットも見(み)てみよう
sho u jo ma n ga fa ssho n za sshi ne tto mo mi te mi yo u
少女漫畫 時尚雜誌 也稍微上網看了看
どれどれ こんな男(おとこ)がモテるんですか・・・ケッ
do re do re ko n na o to ko ga mo te ru n de su ka ke e
啊啊 這樣的男人會受歡迎嗎……嘁
ヒゲ剃(そ)って 髪(かみ)を切(き)って 眉毛(まゆげ)整(ととの)えて
hi ge so tte ka mi wo ki tte ma yu ge to to no e te
剃掉鬍子 剪掉頭髮 整理眉毛
姿勢(しせい)に食生活(しょくせいかつ)に服装(ふくそう)に きりがないなぁ
shi se i ni sho ku se i ka tsu ni fu ku so u ni ki ri ga na i naa
姿勢也好飲食也好服裝也好 沒完沒了了啊
でもちょっとだけマシになったと思(おも)ったのに
de mo cho tto da ke ma shi ni na tta to o mo tta no ni
明明想著就算稍微一點點也好想要更加優秀的
君(きみ)の男友達(おとこともだち)はかっこよすぎるんだよ!!
ki mi no o to ko to mo da chi wa ka kko yo su gi ru n da yo
可你的男性朋友們實在是帥過頭了啊!!
(勝ち目なんてなかったやーー)
(根本就贏不了啊——)
(どうせイケメンに限るなんや!)
(反正只限於帥哥啦!)
僕(ぼく)はブサイクだから君(きみ)に何(なに)も言(い)えない
bo ku wa bu sa i ku da ka ra ki mi ni na ni mo i e na i
因為我很醜所以什麽都沒辦法對你說出來
でも君(きみ)にちょっとでも追(お)いつけるように頑張(がんば)っているよ
de mo ki mi ni cho tto de mo o i tsu ke ru yo u ni ga n ba tte i ru yo
但是爲了多少能夠追上你一些我會加油的喔
でも本当(ほんとう)は気付(きづ)いてるんだ この顔(かお)が悪(わる)いだけじゃなく
de mo ho n to u wa ki zu i te ru n da ko no ka o ga wa ru i da ke ja na ku
但是說實話已經注意到了 並不完全只是這張臉的錯
全(すべ)てこの顔(かお)のせいにしてしまう 卑屈(ひくつ)な性格(せいかく)が一番(いちばん)悪(わる)いんだ
su be te ko no ka o no se i ni shi te shi ma u hi ku tsu na se i ka ku ga i chi ba n wa ru i n da
把一切的責任都歸咎到這張臉上 這樣的自卑的性格才是最差勁的啊
でも でも かっこよかったらな…
de mo de mo ka kko yo ka tta ra na
但是 但是 要是帥氣的話……
君(きみ)は完璧(かんぺき)すぎるから僕(ぼく)は何(なに)も言(い)えない
ki mi wa ka n pe ki su gi ru ka ra bo ku wa na ni mo i e na i
因為你過於完美所以什麽都沒辦法對你說出來
でもそんな君(きみ)のことがどうしようもなく好(す)きなんだ
de mo so n na ki mi no ko to ga do u shi yo u mo na ku su ki na n da
但是無論如何我都喜歡著那樣的你
僕(ぼく)はブサイクだから君(きみ)に何(なに)も言(い)えない
bo ku wa bu sa i ku da ka ra ki mi ni na ni mo i e na i
因為我很醜所以什麽都沒辦法對你說出來
でも君(きみ)にちょっとでも追(お)いつけるように頑張(がんば)っているよ
de mo ki mi ni cho tto de mo o i tsu ke ru yo u ni ga n ba tte i ru yo
但是爲了多少能夠追上你一些我會加油的喔
いつか君(きみ)に告白(こくはく)できるように 頑張(がんば)っているよ
i tsu ka ki mi ni ko ku ha ku de ki ru yo u ni ga n ba tte i ru yo
爲了總有一天能夠向你告白 我會加油的喔
(こうなったら当たって砕けろ!)
(都已經這樣了不管怎麼說先試試看吧!)
(イケメン33-4俺氏)
(帥哥33-4我)
(どうする?どうする?)
(怎麼辦?怎麼辦?)
(断られたらどうする?)
(被拒絕了的話怎麼辦?)
(もう彼氏がいるかもしれない)
(沒准已經有男朋友了)
(逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ逃げちゃ駄目だ)
(不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃不能逃)
(sm22116466)