放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI - トキヲ・ファンカ


トキヲ・ファンカ 

to ki wo fa n ka 
Tokio Funka 

作詞:takamatt 
作曲:takamatt 
編曲:takamatt 
唄:V3 GUMI(Power) 
翻译:MIU 

"Tokio Funka" is crazy town. 
and "Tokio Funka" never sleeps all night. 
"Tokio Funka" is crazy town. 
and "Tokio Funka" never sleeps all night. 
"Tokio Funka" is crazy town. 
and "Tokio Funka" never sleeps all night. 
"Tokio Funka" is crazy town. 

からくり仕掛(じか)けの町(まち)に
ka ra ku ri ji ka ke no ma chi ni
在機械運轉的城中
汚(けが)れた霞(かすみ)がかかる 
ke ga re ta ka su mi ga ka ka ru
混沌霧靄四處飄散
たむろする若衆(わかしゅう) 
ta mu ro su ru wa ka shu u
齊聚一堂的年輕人
紫煙(しえん)を燻(くゆ)らせて眼(まなこ)は虚(うつ)ろ 
shi e n wo ku yu ra se te ma na ko wo u tsu ro
吞雲吐霧 眼神空蕩

岡(おか)っ引(び)きバビロン 弱(よわ)き者(もの)abandon
o ka bbi ki ba bi ro n yo wa ki mo no abandon
捕吏都市 弱者犧牲
花街(まち)人(びと)まちまち 寂(さび)れてslow down
ma chi bi to ma chi ma chi sa bi re te slow down
花街柳巷 百業蕭條slow down
賭博(とばく)構想(こうそう) お上(かみ)は焦燥(しょうそう) 
to ba ku ko u so u o ka mi wa sho u so u
賭博構想 朝廷焦躁
洒落(しゃれ)では済(す)まぬお目(め)こぼし横行(おうこう) 
sha re de wa su ma nu o me ko bo shi o u ko u
寬恕狂妄難擋的暴行
スクランブル往来(おうらい) 楽(たの)しめりゃalright
su ku ra n bu ru o u ra i ta no shi me rya alright
自由往來 愉快至上
お前(まえ)は一体(いったい)この先(さき)どうしたい? 
o ma e wa i tta i ko no sa ki do u shi ta i
接下來你到底想怎樣?
このままじゃまるで生殺(なまごろ)し状態(じょうたい) 
ko no ma ma ja ma ru de na ma go ro shi jo u ta i
這樣半死不活般狀態
どうせなら派手(はで)な夢見(ゆめみ)ようじゃないかい 
do u se na ra ha de na yu me mi yo u ja na i ka i
既然如此不如做些更氣派的夢吧

色欲是空(しきよくぜくう) 愛憎(あいぞう)交々(こもごも) 
shi ki yo ku ze ku u a i zo u ko mo go mo
色即是空 愛憎交錯
酒(さけ)を煽(あお)れば 混沌(こんとん)浪漫(ろまん) 
sa ke wo a o re ba ko n to n ro ma n
勸君飲酒 混沌浪漫
治(なお)せ正(ただ)せや 乱(みだ)れたこの世(よ) 
na o se ta da se ya mi da re ta ko no yo
整改端正 觀此亂世
喧嘩上等(けんかじょうとう) Here we go! 
ke n ka jo u to u here we go
喧嘩上等 Here we go!

夜桜(よざくら)が舞(ま)う 女共(おんなども)は粧(めか)す 
yo za ku ra ga ma u o n na do mo wa me ka su
夜櫻飛舞 美人梳妝
踊(おど)れや Everybody
o do re ya everybody
紛紛起舞Everybody
紅(あか)い誘惑(ゆうわく)妖(あや)しく首筋(くびすじ)這(は)わす 
a ka i yu u wa ku a ya shi ku ku bi su ji ha wa su
紅色誘惑妖豔攀上脖頸
刀(かたな)携(たずさ)え 男共(おとこども)は叫(さけ)ぶ 
ka ta na ta zu sa e o to ko do mo wa sa ke bu
攜刀而起 勇士高呼
傾奇(かぶ)けや Everybody
ka bu ke ya everybody
載歌載舞Everybody
悪(あく)の血(ち)に飢(う)え狂(くる)えば恍惚(こうこつ) 
a ku no chi ni u e ku ru e ba ko u ko tsu
瘋狂渴望惡之血液後的恍惚

咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那

嗚呼(ああ) 祭(まつ)りは決(けっ)して止(や)むことなく 
a a ma tsu ri wa ke sshi te ya mu ko to na ku
啊...慶典絕無休止
嗚呼(ああ) 渦巻(うずま)いて天翔(あまかけ)るのは激(はげ)しい熱情(ねつじょう) 
a a u zu ma i te a ma ka ke ru no wa ha ge shi i ne tsu jo u
啊...一躍沖天的激烈熱情

エゴイスト代官(だいかん) 取(と)り巻(ま)きはイエスマン 
e go i su to da i ka n yo ri ma ki wa i e su ma n
自私的代官 捧場者滿嘴YES MAN
やりたい放題(ほうだい)尊大(そんだい)なBAD MAN
ya ri ta i ho u da i so n da i na bad man
胡作非為妄自尊大的BAD MAN
プロパガンダ 根拠(こんきょ)は何(なん)だ? 
pu ro ba ga n da ko n kyo wa na n da
胡亂吹噓 何來根據?
浮世絵(うきよえ)の類(たぐ)いも禿(かむろ)は御法度(ごはっと) 
u ki yo e no ta gu i mo ka mu ro wa go ha tto
風俗畫與侍童明令禁止
スクランブル往来(おうらい) 楽(たの)しめりゃalright
su ku ra n bu ru o u ra i ta no shi me rya alright
自由往來 愉快至上
お前(まえ)は一体(いったい)この先(さき)どうしたい? 
o ma e wa i tta i ko no sa ki do u shi ta i
接下來你到底想怎樣?
このままじゃまるで生殺(なまごろ)し状態(じょうたい) 
ko no ma ma ja ma ru de na ma go ro shi jo u ta i
這樣半死不活般狀態 
天下(てんか)が求(もと)むは我(われ)らが大義(たいぎ) 
te n ka ga mo to mu wa wa re ra ga ta i gi
我等大義便在求得天下

夜桜(よざくら)が舞(ま)う 女共(おんなども)は粧(めか)す 
yo za ku ra ga ma u o n na do mo wa me ka su
夜櫻飛舞 美人梳妝
踊(おど)れや Everybody
o do re ya everybody
紛紛起舞Everybody
紅(あか)い誘惑(ゆうわく)妖(あや)しく首筋(くびすじ)這(は)わす 
a ka i yu u wa ku a ya shi ku ku bi su ji ha wa su
紅色誘惑妖豔攀上脖頸
刀(かたな)携(たずさ)え 男共(おとこども)は叫(さけ)ぶ 
ka ta na ta zu sa e o to ko do mo wa sa ke bu
攜刀而起 勇士高呼
傾奇(かぶ)けや Everybody
ka bu ke ya everybody
載歌載舞Everybody
悪(あく)の血(ち)に飢(う)え狂(くる)えば恍惚(こうこつ) 
a ku no chi ni u e ku ru e ba ko u ko tsu
瘋狂渴望惡之血液後的恍惚

咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧

咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那 

涙(なみだ)枯(か)らすのはか弱(よわ)き民草(たみくさ) 
na mi da ka ra su no wa ka yo wa ki ta mi ku sa
孱弱百姓淚灑大地
童(わらべ)の明日(あした)は誰(だれ)が守(まも)るのか 
wa ra be no a shi ta wa da re ga ma mo ru no ka
孩童明日又由誰來守衛
こころ奮(ふる)い立(た)たせ 
ko ko ro fu ru i ta ta se
振奮內心
こころを奮(ふる)い立(た)たせ 
ko ko ro wo fu ru i ta ta se
振奮起內心吧

"Tokio Funka" is crazy town. 
and "Tokio Funka" never sleeps all night. 
"Tokio Funka" is crazy town. 
and "Tokio Funka" never sleeps all night. 
"Tokio Funka" is crazy town. 
and "Tokio Funka" never sleeps all night. 
"Tokio Funka" is crazy town. 

夜桜(よざくら)が舞(ま)う 女共(おんなども)は粧(めか)す 
yo za ku ra ga ma u o n na do mo wa me ka su
夜櫻飛舞 美人梳妝
踊(おど)れや Everybody
o do re ya everybody
紛紛起舞Everybody
紅(あか)い誘惑(ゆうわく)妖(あや)しく首筋(くびすじ)這(は)わす 
a ka i yu u wa ku a ya shi ku ku bi su ji ha wa su
紅色誘惑妖豔攀上脖頸
刀(かたな)携(たずさ)え 男共(おとこども)は叫(さけ)ぶ 
ka ta na ta zu sa e o to ko do mo wa sa ke bu
攜刀而起 勇士高呼
傾奇(かぶ)けや Everybody
ka bu ke ya everybody
載歌載舞Everybody
悪(あく)の血(ち)に飢(う)え狂(くる)えば恍惚(こうこつ) 
a ku no chi ni u e ku ru e ba ko u ko tsu
瘋狂渴望惡之血液後的恍惚

咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧

咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧

咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
咲(さ)かせよ華(はな)を 浮世(うきよ)は刹那(せつな)
sa ka se yo ha na wo u ki yo wa se tsu na
盛開吧繁華 浮生不過刹那
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧
舞台(ぶたい)を焦(こ)がせ 炎(ほのお)を燃(も)やせ 
bu ta i wo ko ga se ho no o wo mo ya se
渴求的演出 燃燒火焰吧


(sm20973557)

评论
热度(12)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER